Beiträge von Nasuada

    Hey Bata!


    Also, die Reihenfolge der Bücher ist so:


    * Twilight (--> Bis(s) zum Morgengrauen)
    * New Moon (--> Bis(s) zur Mittagsstunde)
    * Eclipse (--> noch keine deutsche Ausgabe)
    * Breaking Dawn (--> erscheint erst 2008)


    Disskussionsstoff haben wir immer. Momentan befinden wir uns im Jake vs. Edwart-Krieg. :chen


    Stimmt's Leute?



    :wave

    Hey @ all


    Mönsch, das werden ja richtige Kämpfe hier. Ich stell mich auf gar keine Seite. [SIZE=7]Ich finde Jake genauso toll wie Edward.[/SIZE]


    @ Lili


    Wenn sie wirklich kommt, fahren wir hin. O.k.?



    :wave

    Natürlich ist Edward auch toll, aber ich persönlich finde Jakob genauso anziehend. Ich weiß nicht...



    Welche Theorie hast du zu "Breaking Dawn"? Neuer Disskussionsstoff! :chen




    :wave

    Oh, ich glaube da hast du mich jetzt falsch verstanden. Aber kein Problem. :knuddel1


    Die Erklärung für das Cover von "Eclipse" verstehe ich natürlich.


    Ich wollte nur wissen, ob wir schon mal über die Bedeutung der beiden anderen Cover diskutiert haben?




    :wave

    Das mit dem Cover ist wirklich interessant... :gruebel


    @ Green


    Hat Stephenie das etwa auch erklärt?


    Haben wir schon mal darüber diskutiert, was die beiden anderen Cover symbolisieren sollen? :gruebel



    Liebe Grüße


    :wave

    Zitat

    Original von Green


    Aber es hört sich so an als würde sie mit ihrer Antwort erklären, dass sie Jacob als zweiten Ich- Erzähler nimmt für Breaking Dawn.


    Aaaaaber, die Idee mit Jacob als Zweiterzähler finde ich trotzdem nicht gut.


    Ich finde das passt dann einfach nicht mehr. Bisher hat Bella alles aus ihrer Sicht geschildert und so soll es auch bleiben.
    Schon deshalb wegen, weil ich denke, dass für Jacob diese Rolle nicht angemessen ist. Ich würde sagen, dass er, na ja, nicht gerade eine Randfigur, aber auch keine Hauptcharaktere ist.
    Deshalb finde ich steht ihm die Rolle als Zweiterzähler nicht zu.


    Das Buch aus Edward's Sicht ist wieder etwas anderes. Es ist ein eigenständiges, unabhängiges Buch und beschreibt durchgehend die Dinge aus Edward's Blickwinkel ohne Zweiterzähler.


    Und außerdem mag ich Bücher grundsätzlich nicht, in denen zwischen zwei Erzählern immer wieder gewechselt wird!



    Liebe Grüße


    :wave

    Ich glaube damit haben wir uns gerade einige Feinde gezaubert. :gruebel


    Aber das ist eben was ich denke und ich stehe dazu. :write


    *seufz* Schlimmer kanns sowieso nicht mehr werden...


    Ich bekenne mich ganz einfach dazu:


    Genaugenommen MAG ich Jacob sogar. :rofl




    Liebe Grüße


    :wave

    Ich lese weil... :gruebel


    ... ich gerne in andere Menschen schlüpfe und Dinge aus ihrer Sicht sehe
    ... ich es LIEBE ganz in meine eigene Welt zu entschlüpfen
    ... Bücher einfach das Beste sind was es gibt
    ... es so viele verschiedene Bücher gibt (für jeden Geschmack etwas dabei)
    ... ich es viiiiieeeel besser als TV finde
    ... ich schon als kleiner Windelträger mit einem Buch durch die Gegend gesaust bin (das Buch war oft größer als ich selbst) :chen
    ... ich gerne meine Phantasie gebrauche
    ... ich mir die Charaktere selber vorstellen kann so wie ich will (keine Schauspieler)
    ... ich es LIEBE kalte Wintertage mit einer Wolldecke und einem guten Buch auf der Couch zu verbringen
    ... es mir hilft den Alltag zu verarbeiten
    ... ich Büchereien liebe (Stundenlanges Schmökern, sehr zum leidwesen meines Chauffeurs --> Mama)



    Liebe Grüße


    :wave

    Zitat

    Original von Blackcat


    heißt twiligt nicht "Zwielicht"? und Abenddämmerung heißt "Dusk".
    kennt ihr vllt. von dem Film "From Dusk till Dawn"


    AAAaalso, das Wort "Abenddämmerung" kann man entweder mit "Dusk" oder "Twilight" ins Englische übersetzten. Beides ist möglich.


    Wenn man "Zwielicht" ins Englische übersetzen möchte, kann man das ebenfals mit "Twilight" tun.


    Im Zusammenhang mit dem Buch jedoch ist die "Abenddämmerung" gemeint. Das haben wir schon mal irgendwann diskutiert (glaube ich zumindest).


    Zitat

    Original von Blackcat


    edit: hab eure erleuchtung gelesen. das macht mein gefühl nur noch stärker, dass man eigentlich nicht sauer auf jake sein sollte sondern mitleid haben sollte.


    *räusper*
    Ich glaube ich werde mir mit meinen nächsten Worten einige Feinde unter euch machen.
    Ich stimme Blackcat vollkommen zu. Bisher finde ich Jakob alles andere als "schrecklich".


    Versteht ihr was ich damit meine?



    Trotz diesem "Outing"
    viele Liebe Grüße


    :wave

    sophie


    Genau, die endlose Nacht oder so.


    AAAaaaber, "Dawn" heißt genau übersetzt soviel wie "Morgendämmerung".
    Also würde das ja das Hereinbrechen der Morgendämmerung bedeuten. Und nicht diese endlose Nacht. :gruebel


    Weil, "Abenddämmerung" heißt wiederum übersetzt "Twilight" und diesen Titel hatten wir ja schon...


    Sehr verworren... :gruebel


    Weitere Meinungen?



    Liebe Grüße


    :wave

    Hmm... Wäre natürlich auch eine Möglichkeit.


    Also wortwörtlich übersetzt würde "Breaking Dawn" heißen "Breaking = Bruch/Spaltung" und "Dawn = Dämmerung/Morgendämmerung".


    Also ich denke, dass dann "Durchbrechen der Dämmerung" oder so näherliegt als "Anbrechende Dämmerung".


    Und wie könnten wir das mit dem Inhalt des Buches in Verbindung bringen.



    Jetzt haben wir wieder ein Disskussionsthema! :chen


    Also meine Damen, Vorschläge, Vermutungen und Anregungen bitte! ;-)



    Liebe Grüße


    :wave