Ah, ich seh schon. Hier wird fleißig diskutiert, wem die Personen ähnlich sehen. Da muss ich dann später wohl auch noch meinen Senf dazugeben...
Zuerst einmal: Ich lese auch die HC-Ausgabe. Probleme mit der Schrift tauchen daher bei mir nich auf.
Und die Karte ich wirklich sehr hilfreich. Ich hab mich zwar erst wieder daran erinnert, nachdem ich schon die erste Hälfte des Buches gelesen habe...
Schade, dass die in der TB-Ausgabe wohl nicht vorhanden ist. Ich finde, dass sie sehr, sehr hilfreich ist. Zwischenzeitlich hatte ich ein paar Probleme mir vorzustellen, wo die Crew jetzt eigentlich hinsegelt. Jetzt kann ich ja nachgucken.
Ansonsten gefällt mir das Buch sehr gut. Ich bin da glaube ich, auch ein wenig Fluch der Karibik geschädigt und finde es toll, dass sich das Buch der Seefahrt widmet.
Die Zeit zwischen Schiffbruch und dem Zusammentreffen von Brittany und Cooks Mannschaft fehlt mir auch nicht. Sicherlich wäre es auch interessant gewesen, zu erfahren, was ihr in der Zeit widerfahren ist. Aber es ist nichts was fehlt, was wichtig für die Geschichte wäre.
Ich weiß gerade nicht wer, aber irgendjemand von euch hatte geschrieben, dass er/sie sich wundert, dass Brittany während dieser Jahre ihre Sprache scheinbar gar nicht verloren hat.
Darüber habe ich mich auch ein wenig gewundert. Ich kenne einige, die schon nach einem Jahr zu Beginn ein paar Probleme mit ihrer Muttersprache hatten und drei Jahre ist wirklich lang. Klar kommt man da wieder rein, aber zu Beginn müsste sie doch eigentlich ein paar Schwierigkeiten haben, oder?
Na gut, jetzt geh ich gleich auch mal schicke Schauspieler angucken...