ZitatOriginal von Grisel Oh, nein, entschuldige, wenn die Frage vielleicht harsch rübergekommen ist! Ich habe mich nur ganz ehrlich gewundert, wie das zu verstehen ist.
Kein Problem, ich habe das auch gar nicht als Angriff verstanden.
Koriko : Das mit den Perspektivsprüngen wird auch leider nicht besser. Bei White Road musste ich das Anfangskapitel in der Mitte noch einmal lesen weil ich irgendwie die Zusammenhänge nicht so richtig kapiert hatte. Bei Casket of Souls gings mir wie Grisel und ich hatte manchmal Probleme, die Namen auseinander zu halten und die handelnden Personen zuzuordnen.
Aber all das macht die Bücher ja nicht schlecht und diese Probleme haben auch andere Bücher, die übersetzt und in Deutschland veröffentlicht werden.
Ich weiß auch nicht ob ich eine Übersetzung will, wenn die dann genauso schlecht ist wie die der ersten drei Bücher. Wenn es eine deutsche Übersetzung geben sollte dann bitte von Anfang an und dieses Mal besser und konsequenter.