Beiträge von acg

    Kann mir jemand sagen, was ein Zaungast in einer Leserunde macht?


    Und noch eine Frage: irgendwo hier im Forum gibt es doch Listen, wo Bücher nach Kriterien aufgelistet sind: also zum Beispiel : Krimis , die in Skandinavien spielen
    oder Liebesgeschichten, die in den USA spielen
    Liebesgeschichten mit Vampiren
    usw.
    Wo finde ich diese Liste?


    Danke euch. :wave

    Zitat

    Original von Darcy
    Mir reicht schon ein Titel wie dieser hier: "Schwesterlein, komm stirb mit mir"


    :write absolut furchtbar! Würd ich mir der Kneifzange nicht anfassen.

    Ich habe soeben im Thread abschreckende Titel gelesen. Ich muss sagen, dass mich viel mehr abschreckende Cover vom Buchkauf zurückhalten.
    Ein schönes Beispiel wäre : Saat von Ania Ahlborn


    PS: Ich hoffe so einen Thread gibt es noch nicht. Die Suche hat nichts hervorgebracht.

    The Fiery Heart - Richelle Mead


    Erscheinungstermin: 19. November 2013


    Sydney Sage is an Alchemist, one of a group of humans who dabble in magic and serve to bridge the worlds of humans and vampires. They protect vampire secrets—and human lives.


    In The Indigo Spell, Sydney was torn between the Alchemist way of life and what her heart and gut were telling her to do. And in one breathtaking moment that Richelle Mead fans will never forget, she made a decision that shocked even her. . . .


    But the struggle isn't over for Sydney. As she navigates the aftermath of her life-changing decision, she still finds herself pulled in too many directions at once. Her sister Zoe has arrived, and while Sydney longs to grow closer to her, there's still so much she must keep secret. Working with Marcus has changed the way she views the Alchemists, and Sydney must tread a careful path as she harnesses her profound magical ability to undermine the way of life she was raised to defend. Consumed by passion and vengeance, Sydney struggles to keep her secret life under wraps as the threat of exposure—and re-education—looms larger than ever.


    Pulses will race throughout this thrilling fourth installment in the New York Times bestselling Bloodlines series, where no secret is safe.

    Eine Sprachreise kann man mit einer Audio-CD nicht vergleichen. Es ist grundsätzlich besser in ein Land zu reisen indem die Sprache, die man lernen möchte gesprochen wird. Jedoch sollte man aufpassen, dass man in der Gastfamilie die einzigste Person ist, die die Muttersprache spricht, sonst ist die Versuchung zu groß, so zumindest bei mir, sich doch zuviel auf deutsch zu unterhalten.


    Ich höre oft englische Hörbücher oder schaue englische Filme. Als ich in der Schule englisch gelernt habe und noch nicht so gut war, habe ich oft Episoden einer Serie erst auf deutsch und danach auf englisch gesehen. Ich wollte einfach hören, wie die Originalstimmen sind, was vlt anders rüberkommt und so habe ich nebenbei gelernt. Heute schaue ich meisten die 1. Folge einer Serie auf deutsch und dann den Rest auf englisch oder gleich auf englisch, dann aber mit englischen! Untertiteln. So sehe ich das Wort zusätzlich und mit fällt das Verstehen leichter. Keinesfalls sollte man deutsche Untertitel dazuschalten. Man ist pausenlos am Übersetzen, der Lerneffekt ,zumindest bei mir, ist gleich null.

    Heute bin ich mal wieder da...


    Ich vertreibe mir die schlaflose Zeit mit Surfen und lade eine Datei runter, die mir eine freundin geschickt hat.
    Vorher habe ich noch ein bisschen gelesen, aber da wurde ich zu müde, aber leider nicht so müde, dass ich hätte einschlafen können. Es ist irgendwie seltsam, am Computer kann ich sitzen, lesen und tippen, aber beim Buch lesen werde ich hundemüde. :gruebel


    Hat jemand von euch Nachdienst oder ist auch noch schlaflos?


    Liebe Grüße an alle Nachteulen :wave