Der Herr der Ringe, J.R.R. Tolkien

  • Prisca
    Ich fürchte, ich meine genau jenes Buch, welches auch du gelesen hast.


    Vor vielen Jahren fiel mir die russischsprachige Ausgabe in die Hände; da ich so viel über das Buch gehört hatte, waren meine Erwartungen entsprechend hoch. Nun ja....... Der Roman riß mich nicht vom Hocker, nette Geschichte, aber langweilig erzählt. Vor und nach der Kino-Trilogie las ich das Buch jeweils noch einmal, diesmal auf Deutsch (Krege-Übersetzung). Ich muß sagen, wäre ich doch lieber bei Russisch geblieben! Auf Deutsch kam mir das Buch noch viel länger vor!
    Beim dritten Lesen hoffte ich, jetzt, da ich die Filmversion kenne, würde mir das Buch besser gefallen. Fehlanzeige, ich fand es immer noch fad: Die Charaktere waren mir bis auf Sam und Faramir immer noch nicht so ganz sympathisch, die Beschreibungen der Landschaften immer noch zu lang, die Erzählungen über Elben immer noch viel zu trocken und undurchsichtig (hier hätte ich ein Who's Who gebraucht, denn einen Überblick über die verschiedenen Namen zu behalten fiel mir sehr schwer).


    Sollte ich jemals an die Carroux-Übersetzung kommen, werde ich sie sicher lesen, nur so, um vergleichen zu können.


    Zitat

    Original von Prisca
    genauso, wie ich mir immer noch die Augen ausheulen kann an bestimmten Stellen!


    Das wiederum kann ich mir nicht so ganz vorstellen ;-) . Welche Stellen meinst du denn?


    ***
    Aeria

  • Das sind so viele Stellen, die kann ich jetzt garrnicht alle aufzählen, aber ganz schlimm ist es bei Kankra und alles war dann folgt. Wie Sam Frodo für tot hält, wie er den Ring an sich nimmt ;-( und dann feststellt, das Frodo doch noch lebt. Wie er ihm folgt um ihn zu befreien ... dann komme ich Seiten weise nicht aus dem heulen raus und lese die Stelle eigentlich immer zweimal, weil ich beim ersten Mal gar nichts mehr mitkriege ...


    ... na ja, vielleicht bin aber auch ein Extremfall :pille


    Ich glaube, was HdR bestrifft bin ich eh´nicht mehr ganz zurechnungsfähig ... aber was soll´s: eine Macke muss der Mensch doch haben!

  • Zitat

    Original von Aeria
    Sollte ich jemals an die Carroux-Übersetzung kommen, werde ich sie sicher lesen, nur so, um vergleichen zu können.


    Das ist sie, die einzig wahre Übersetzung, an der Tolkien übrigens selbst mitgearbeitet hat.


    Daß die Charaktere abgesehen von den Hobbits nicht unbedingt sympathisch sind, war für mich einer der großen Pluspunkte dieses Monumentalwerks. Ich bevorzuge Figuren mit Ecken und Kanten, de gerne auch recht scharf sein dürfen (deshalb mag ich den Dunnettschen Lymond ja auch).


    Es hat ja seinen Grund, warum es keine lieben Guten gibt: In Der Herr der Ringe geht es keineswegs um einen märchenhaften Kampf Gut gegen Böse, sondern darum, die Welt vor dem völligen Versinken in grausamer Barbarei zu retten, in der Hoffnung, daß die Zurückbleibenden dann einen Neuanfang machen können. Die Botschaft ist ziemlich desillusioniert und stark von den politischen, sozialen, wissenschaftlichen Entwicklungen in der (realen Welt) zwischen 1850 und 1945 geprägt.

  • Der HdR ist meiner Meinung nach ein fantastisches Werk. Ich finde es schon absolut beeindruckend, dass Tolkien eine eigene Sprache entwickelt hat ("Elbisch")! Oder die Chronologie und Stammbäume im Anhang!


    Der Anfang des Buchs zog sich ein bißchen, aber dann konnte ich das Buch nicht mehr aus der Hand legen.


    Die Filme sind toll, allerdings bin ich froh, dass ich zuerst das Buch gelesen habe. Klar, dass in der Kinoversion Szenen / Beziehungen / Dialoge ausgelassen werden musste. Auf der DVD sind übrigens viele gute (und wichtige) Szenen, die in der Kinoversion rausgeschnitten wurden, z.B. erfährt man hier Näheres über die Beziehung von Boromir und Faramir.


    Sehr zu empfehlen!

  • Der Herr der Ringe muss man einfach gelesen haben. Die Filme sind zwar Klasse Umsetzungen kommen an die Bücher jedoch nicht Ran.
    Nur Im 2. Teil von "Die zwei Türme" Schwächelt das Buch etwas.
    Ich habs bisher 3 mal gelesen und fand es immer wieder gut.

  • Jo, da muss ich zustimmen, der zweite Teil des 2. Buches beschreibt ja die ganze Zeit nur Frodo und Sams Reise, das ist etwas langatmig... aber man kann sich als Leser dann wenigstens lebhaft vorstellen, wie anstrengend das für sie war :grin

  • Ich muss ja zu meiner Schande gestehen, das ich das Buch erst angefangen habe zu lesen, als der erste Teil schon im Kino lief. Ich hatte mich, obwohl ich ein riesen grosser Fantasy Fan bin, bis dahin noch nicht ran getraut. Aber nach dem mich der erste Teil absolut vom Kinosessel gefegt hatte, musste ich mir dann ja sofort die Bücher besorgen(leider die neuste Übersetzung, nun ja...) und ich habe sie alle drei dann innerhalb von einer Woche durchgelesen. :grin
    Tolkien verstand es so großartig, Dinge so zu beschreiben, das man als Leser einen perfekten eindruck von der Größe und der Schönheit bekommt.
    Er hat die Namen so verteilt das man sofort weiss von wem oder was für einem Ort da die Rede ist.
    Ich war einfach hin und weg und bereue es, nicht früher bei den Büchern zu gegriffen zu haben!!! :anbet :anbet

  • So, habe vor 2 Wochen die Trilogie abgeschlossen. Ich war wirklich sehr begeistert! Wobei ich sagen muss, es sollte wirklich nur von Leuten gelesen werden, die sehr gerne lesen. Wenn es ein Gelegenheitsleser ist der nicht viel Zeit hat sich auf so etwas zu konzentrieren, für den ist diese Trilogie nichts. Denn zwischen den spannenden Sequenzen kommen immer wieder ellenlange Landschaftsbeschreibungen usw mit hinein, die den ein oder anderen sicher langweilen könnten.


    Ich aber fand es klasse. Ein toller Schreibstil und ich fand die Geschichte war lebhaft erzählt. Man konnte richtig mitfühlen und sah die Ereignisse richtig vor sich aufleben. Allerdings war ich vorbelastet durch die Filme. Ich hätte lieber erst die Bücher gelesen und dann die Filme gesehen. Aber trotzdem fand ich die Trilogie super und sie wird einen besonders schönen Platz in meinem Schrank bekommen. :-)

    Auch aus Steinen,
    die dir in den Weg gelegt werden,
    kannst du etwas Schönes bauen

    Erich Kästner

  • Zitat

    Original von Branka
    So, habe vor 2 Wochen die Trilogie abgeschlossen. Ich war wirklich sehr begeistert! Wobei ich sagen muss, es sollte wirklich nur von Leuten gelesen werden, die sehr gerne lesen. Wenn es ein Gelegenheitsleser ist der nicht viel Zeit hat sich auf so etwas zu konzentrieren, für den ist diese Trilogie nichts.

    Stimmt. Im ersten Anlauf bin ich nach 150 Seiten stecken geblieben. Dann habe ich das Buch mit in den Urlaub genommen - und war tagelang für anderes nicht erreichbar. Gelesen habe ich es lange vor den Filmen und ich habe die nach allgemeiner Meinung beste Übersetzung. Ich liebe besonders den 3. Teil. Das Lesezeichen steckt bei der Schlacht um Gondor ...

  • hach, meine lieblingsszene ist ja frodo und sams durchquerung von mordor und wie sie mount doom hochkraxeln... mannomann... wenn man dieses kapitel liest, kommt einem die szene im film fast schwach vor, obwohl mich die beim ersten mal auch umgehauen hat...
    hach ja... kann hier jemand elbisch... zufällig...?

  • Ein supertolles Buch und durchaus nicht so schwer zu lesen wie manche behaupten!


    Allerdings glaube ich wenn ich den Film nicht vorher gesehen hätte wäre ich mit den Figuren nicht ganz so gut klar gekommen! Dadurch merkt man auch wie extrem der Film gekürzt ist! Ich finde es ja sehr schade das Tom Bombadil im Film nicht vorkommt!


    Auf jeden Fall ein Super Buch

  • Ja, das Buch spaltet die Gemüter.


    Ich habe versucht es mit 14 zu lesen und bin gescheitert. Immer habe ich dran denken müssen, und war ziemlich frustiert. (ging mir mit den Nebeln von Avalon ähnlich)


    Naja, dann war der Film angekündigt und sollte im Dezember anlaufen.
    Da hab ich mich aufgerafft und habe das Buch (die Bücher) gelesen. Immer mit einem anderen Buch zwischen den einzelnen Bänden. Ich habe es geschafft.


    Heute weiß ich gar nicht mehr, warum es mir so schwer gefallen ist. Ich liebe dieses Buch. Ich habe es inzwischen schon dreimal auf deutsch und einmal auf englisch gelesen.
    Und ich werde es wieder tun. Spätestens zu Weihnachten werde ich wieder anfangen es zu lesen.


    Und dazu werde ich den Soundtrack hören, der ist nämlich auch genial.


    Ich freue mich schon auf den Hobbit.

    . :writeKeep smiling, don't be sad, than sadness is so bad, keep smiling and the sun will shine again.:knuddel1

  • amberle, mit geht es ähnlich wie dir und das bringt mich auf die Idee, es auch mal wieder zu lesen. Zum 5., 6. Mal?
    Der Soundtrack erinnert mich aber dummerweise gar nicht mehr so sehr an HdR, den habe ich nämlich angehört, als ich "Das Lächeln der Fortuna" gelesen habe und naja....das ist jetzt für immer miteinander verknüpft ;-)
    Tom Bombadil fand ich eine (die einzige) sehr gut Kürzung. Eigentlich hat er mich immer ein bisschen genervt...

  • Nun ja manchmal ist Tom Bombadil schon etwas nervig aber irgendwie hatte er auch eine Schlüsselrolle! Er hat ihnen ja auch später noch mal aus der Patsche geholfen!


    @ amberle21
    Ich bin im Moment 14 und beim HDR-Film hatte ich dieses Frusttrations gefühl nicht aber beim Film das ist echt heftig, bei manchen anderen Bücher habe ich das auch manchmal (z.B. bei Biss zum Morgengrauen)


    Aber ich bin trotzdem noch treuer HDR-Fan und ich kann nur bestätigen das die Soundtracks klasse sind! Manchmal wird es zwar etwas laut aber sonst sind sie super!


    Ich hab gehört die Hobbit-verfilmung wird gerade geplant und ich hoffe sie nehmen den gleichen Schauspieler für Bilbo wie in HDR!

  • Tom Bombadil, ja, eine sehr interessante Figur. Ich habe letztes einen Artikel zu dieser Figur gelesen, in dem Hintergründe zu dieser Figur beleuchtet werden. Das Fazit war, dass sich Tolkien selbst in der Geschichte verewigen wollte und sich selbst reingeschrieben hat.


    Wer Intresse hat, ich scanne den Artikel gerne ein und verschicke ihn per Mail.


    Bella : du hattest das Frustrationsgefühl beim Film, nicht aber beim Buch, habe ich das richtig verstanden? Finde ich gut. Ich hatte das Gefühl damals vermutlich auch nur, weil mir eine Freundin viele Einzelheiten aus dem Buch erzählt hatte und ich krampfhaft versucht habe, diese wieder zu finden.


    Daher habe ich das Buch auch vor dem Film lesen wollen.


    Jeanne : das ist doch auch ok, hauptsache die gute Musik wird gewürdigt. Und gut ist sie definitiv.

    . :writeKeep smiling, don't be sad, than sadness is so bad, keep smiling and the sun will shine again.:knuddel1

  • Na ja, das mit "Tom Bombadil = Selbstdarstellung Tolkiens" ist nicht wirklich bewiesen. Es gibt sogar gleich mehrere Theorien, wie diese Figur entstand und warum sie in den Filmen weggelassen wurde - obwohl es sogar eine Theorie gibt, in der behauptet wird, metaphorisch betrachtet wäre Tom die eigentliche Hauptfigur, getarnt als Nebenfigur. Es gibt ja auch "Die Abenteuer des Tom Bombadil und andere Gedichte aus dem Roten Buch" von Tolkien (da sind Balladen und Gedichte von ihm drin)
    Wer sich ernsthaft für sowas interessiert, kann ja auch mal auf www.tolkiengesellschaft.de vorbeischauen! Und die neue Übersetzung (es wurde ja schon knapp 700 mio. Mal erwähnt) ist in der Tat eine Schande! :cry


    Grüße