Ich bin da auch sehr gespannt drauf, immerhin sinds die einzigen Bücher die ich noch nicht kenne. Meine Schwester hat mir zwar ein bisschen was erzählt, aber das ist ja auch nicht so wie selber-lesen.... Ich glaub die 2. Trilogie ist schwer zu toppen, aber ich erwarte mir trotzdem viel
'Threshold' - Kapitel 01 - 13
-
-
Ich mag Boaz. Ich denke, er weiß und sieht viel mehr als alle glauben. Mich würde nicht wundern, wenn er ebenfalls über diese "Elemental-Gabe" verfügt.
Wie heißen diese Canto-Magier auf Deutsch?
Canto erinnert mich an Musik bzw. ans Singen. Hier und bei den vielen Lichtern und Regenbogenfarben musste ich sofort an Tecendor denken. -
Mich interessieren auch so viele Begriffe in der deutschen Übersetzung, aber ich glaube keiner liest auf deutsch. Hat SiCollier die nicht alle in der Übersetzung?
-
Ach so, ich dachte, die meisten lesen dieses Mal auf deutsch.
-
Ich habe es irgendwie nicht so in Erinnerung, habe aber eben in einem anderen Abschnitt gesehen, dass Paradise Lost auf deutsch liest. Vielleicht kann sie uns weiterhelfen.
-
Ich lese auch auf Deutsch
Die Canto-Magier, sind das die Menschen, die das Glas singen hören können?
Die heißen im Deutschen Elementisten. -
Sind Elementisten nicht alle, die Glas hören können? Da gibt es doch dann eine höhere Form von, die so mächtig sind. Wie heißen die denn?
-
Die heißen auf Deutsch einfach nur "Elementenmeister". Ist ja doof, hätten die da nicht das Originalwort lassen können?
-
Stimmt, Cantomancer finde ich auch hübscher.
Und wie wird cagen übersetzt? Also die Fertigkeit, die Tirzah besitzt?
-
Da gibts kein Adjektiv, da wird immer nur von "Glasnetzen" gesprochen, die die Handwerker herausarbeiten.
-
Ah, danke für die Erklärung! (Hatte ich bisher übersehen)