Taschenbuch: 146 Seiten
Verlag: Suhrkamp, 2014
Originaltitel: Remise de peine
1988 im Original erschienen
Kurzbeschreibung:
Während die Mutter mit einem Theaterstück durch Nordafrika reist und der Vater sich in Südamerika obskuren Geschäften widmet, werden Patoche und sein kleiner Bruder in die Obhut von vier exzentrischen Frauen gegeben. Ihr neues Zuhause, ein efeubewachsenes Haus in der Nähe von Paris, bleibt den beiden Jungen eine unverständliche Welt, die vier Frauen ein nicht zu lösendes Rätsel: da ist Helene, die ehemalige Zirkusakrobatin, Annie und deren sture Mutter Mathilde. Und schließlich noch Schneewittchen, das junge Mädchen, das eines Tages spurlos vom Erdboden verschwindet. Auf sich allein gestellt erkunden Patoche und sein Bruder die ungewöhnliche ›maison Guillotin‹, steigen nachts ins unweit gelegene Schloss und unternehmen Ausflüge nach Paris. Bis sich mit dem Auftauchen von drei mysteriösen Männern ihr Schicksal ein weiteres Mal wendet ...
Über den Autor:
Patrick Jean Modiano wurde am 30.7.1945 in Boulogne-Billancourt als Sohn einer flämischen Schauspielerin und eines jüdischen Emigranten orientalischer Abstammung geboren. Sein Vater lebte während der deutschen Besatzungszeit im Untergrund und schlug sich mit Schwarzmarktgeschäften durch. Modiano erlebte eine chaotische Nachkriegskindheit: häufige Abwesenheit der Mutter, früher Tod des Bruders und Trennung der Eltern. Modiano widmete sich schon früh dem Schreiben und bereits mit 21 Jahren beendete er seinen ersten Roman. Seitdem publizierte er zahlreiche Romane, Kinderbücher sowie Theaterstücke und Drehbücher. 2014 ist Modiano mit dem Nobelpreis für Literatur ausgezeichnet worden. Der Autor lebt in Paris.
Über die Übersetzerin:
Andrea Spingler, geboren 1949 in Stuttgart, ist seit 1980 als freie Übersetzerin tätig. Sie hat unter anderem Werke von Marguerite Duras, Alain Robbe-Grillet, Patrick Modiano, Jean-Paul Sartre, André Gide ins Deutsche übertragen. 2007 wurde sie mit dem Eugen-Helmlé-Preis für herausragende deutsch-französische Übersetzungen ausgezeichnet, 2012 mit dem Prix lémanique de la traduction. Sie lebt in Oldenburg und Südfrankreich.
Mein Eindruck:
Der jetzt nach dem verdienten Gewinn des Literaturnobelpreise für Modiano neu veröffentlichte kurze Roman Straferlaß ist untypisch für den Autor. Und dann auch wieder nicht!
Ungewöhnlich weil diesmal die Geschichte aus der Perspektive eines 10jährigen erzählt wird, und dann doch Modianonesk aufgrund der Art erweckte Erinnerungen zu beschreiben.
Der Ich-Erzähler Patrick (liebevoll Patoche genannt) erinnert sich an das Haus seiner Kindheit, die Gebäude des Dorfes und vor allen die drei Frauen Helene, Mathilde, Annie, bei denen er und sein kleiner Bruder aufwuchsen. Dann gibt es noch Frede, eine Freundin von Anne und ein Mädchen, dass engagiert wurde, um die Jungen von der Schule abzuholen. Ein so märchenhaftes Wesen, dass sie Schneewittchen genannt wurde.
Die Handlung ist leicht rätselhaft. Warum leben die Jungen nicht bei ihren Eltern? In welchem Verhältnis stehen sie zu den Frauen des Hauses? Welchen mysteriösen Beruf geht Mathilde nach? Warum wurde der Junge der Schule verwiesen?
Als auch noch 2 Männer auftauchen, die zwar sympathisch aber auch zwielichtig wirken, kommt dem Leser der Verdacht, dass kriminelle Machenschaften vorgehen. Das wird vom Erzähler rückblickend auch bestätigt. Es gibt eine kurze Passage, wo Patrick als 20jähriger einen der Männer noch einmal wieder trifft. Patrick lassen die Erinnerungen an die Vergangenheit nicht los, das teilt er mit dem Autor Patrick Modiano. Autobiografische Bezüge sind nicht von der Hand zu weisen.
Auch mit diesem Buch verstärkt sich der Eindruck, dass Patrick Modiano nur an einem großen Werk arbeitet. Vieles wiederholt sich in Variationen. So wird hier einmal ein Anschlag auf einen marokkanischen Politiker angedeutet, was sich auch bei Modianos neuesten Roman “Gräser der Nacht” abspielt.
Für mich lösen sich diese Rätsel nicht alle, es ist als ob sich die Handlung wie in einem undurchdringlichen Nebel befindet, aber es bleibt die dichte Atmosphäre, zu der das mysteriöse auch irgendwie dazugehört.
Straferlaß ist trotz der Kürze ein Lesefest für Modiano-Fans!
![]() |
ASIN/ISBN: 3518466194 |