... erscheint bald in Schweden.
Ein Termin für die deutsche Übersetzung ist noch nicht bekannt...
http://www.spiegel.de/kultur/l…-neues-buch-a-916292.html
Ich bin ja mal gespannt....
... erscheint bald in Schweden.
Ein Termin für die deutsche Übersetzung ist noch nicht bekannt...
http://www.spiegel.de/kultur/l…-neues-buch-a-916292.html
Ich bin ja mal gespannt....
Ich frage mich ja immer noch, was es bedeutet, wenn ein Buch sich knapp zwei Jahre in den Top-Platzierungen der Bestsellerlisten halten kann. Irgendwann muß doch jeder das Buch im Regal stehen haben? Oder sind die wöchentlichen Verkaufszahlen der Bestseller tatsächlich so gering?
Danke für diese Info.
Na ich hoffe ja mal, dass die mit der Übersetzung schnell zu Potte kommen, was aber vielleicht wahrscheinlich ist, denn den Erfolg will sich sicher auch der deutsche Verlag nicht entgehen lassen. Ich würde das Buch zumindest sofort kaufen
Ansonsten frag ich mich allerdings auch wie das geht, dass ein Buch so lange auf der Bestesellerliste ist, denn ich würde auch denken, dass jeder das Buch doch langsam mal haben muss...
Na ja, in dem Artikel steht ja, dass die Verkaufszahlen dieses Jahr die 2 Millionen überschritten haben. Ich gehe aber einfach mal davon aus, dass es auch in Deutschland mehr als 2 Millionen Leser gibt (bei 82 Millionen Einwohnern - also rein theoretisch sind noch 80 Millionen ohne dieses Buch )
ZitatOriginal von LeSeebär
Ich frage mich ja immer noch, was es bedeutet, wenn ein Buch sich knapp zwei Jahre in den Top-Platzierungen der Bestsellerlisten halten kann. Irgendwann muß doch jeder das Buch im Regal stehen haben? Oder sind die wöchentlichen Verkaufszahlen der Bestseller tatsächlich so gering?
Das Buch ist in meinen Augen aber auch eins das alle anspricht. Es ist kein Thriller, kein Liebesroman oder ähnliches sondern irgendwie charmant aus dem Leben und mit Humor. Ich kenne jedenfalls viele viele Männer, die das gelesen haben (und natürlich auch Frauen !)
Oh, ein Kinofilm, ein Theaterstück... Scheint so, als sollte ich sein Debut auch endlich mal lesen... Der verwirrende Titel hat mich bisher abgeschreckt.
Ich gehöre zum Beispiel zu den 80 Millionen, die es noch nicht haben..sollte ich mal nachholen.
Zu dem unaussprechlichen Titel kann ich noch ein Anekdötchen beisteuern. Als ich das Buch nämlich gerade gelesen habe, kam meine Chefin zu mir in den (vollen) Verkaufsraum und fragte: "Der Hundertjährige, der hinten unterm Hocker liegt ist Ihrer, oder?" Die anwesenden Kunden haben mich ziemlich irritiert angeguckt...
@ Schwarzes Schaf
Denn sind wir ja schon 2 von den 80 Millionen, die es nicht haben.
Ich werde mir das Buch doch mal genauer ansehen.
ZitatOriginal von Woelfchen85
Zu dem unaussprechlichen Titel kann ich noch ein Anekdötchen beisteuern. Als ich das Buch nämlich gerade gelesen habe, kam meine Chefin zu mir in den (vollen) Verkaufsraum und fragte: "Der Hundertjährige, der hinten unterm Hocker liegt ist Ihrer, oder?" Die anwesenden Kunden haben mich ziemlich irritiert angeguckt...
da wär ich gerne dabei gewesen.
Das Buch habe ich als WB erhalten, am Anfang habe ich mir mit der Schreibart irgendwie schwergetan, dann ging es immer besser und besser, vorallem da die Story so unheimlich gut war. Ein guter Mix aus irgendwie allem.
Freu mich schon auf den 2. Roman
So, also die deutsche Übersetzung erscheint im November und heisst: "Die Analphabetin, die rechnen konnte".
Toller Titel Ich seh die Kunden schon stammelnd in der Buchhandlung
ZitatOriginal von Woelfchen85
So, also die deutsche Übersetzung erscheint im November und heisst: "Die Analphabetin, die rechnen konnte".
Danke für den Titel, hab ich mir bei amazon gleich schon mal auf den Wunschzettel gepackt.
Hihi die Story bei dir auf Arbeit ist ja klasse, ich glaub als Kundin hätte ich mich auch gefragt, warum ein alter Mann unterm Hocker liegt und mich schleunigst aus dem Staub gemacht.