Hi.
Ich habe kürzlich von dem Werk "Die Geschichte der Drei Reiche" erfahren (im chinesischen Original "Snguó YÎnyì"). Es handelt sich um eins der bekanntesten chinesischen Bücher und um eins der wichtigsten klassischen chinesischen Bücher. Es diente vielen Autoren und Filmmachern als Inspiration, unter anderem George R. R. Martin für seine "Das Lied von Eis und Feuer"-Reihe. Das Mammutwerk enthält über 1.000 Charaktere und schildert die politischen Wirren im China des 3. Jahrhunderts.
Es gibt eine englische Übersetzung, von der auch viele Leser sehr begeistert sind. Eine deutsche Übersetzung gibt es wohl auch, wobei die ziemlich unvollständig sein und vieles inhaltlich verändert haben soll, um es an eine europäische Leserschaft anzupassen. Alles in allem nicht wirklich lesenswert.
Nun ist die Frage - gerne auch an Anwesende aus dem Verlagswesen - warum wird so ein Werk nicht schon längst neu übersetzt, aufgelegt und groß vermarktet? Wäre doch gerade in einer Zeit von Game of Thrones die Gelegenheit. Man müsste sich nicht einmal des Vorwurfes erwehren, im Fahrwasser von Game of Thrones mitschwimmen zu wollen, weil "Die Geschichte der Drei Reiche" bereits vor 500 Jahren veröffentlicht worden ist. Trotzdem ist sie bis heute sehr populär! Nur eben nicht in Deutschland.
Und jetzt: Freiwillige Verlage vor!