'Der Mann, der den Regen träumt' - Seiten 001 - 056

  • Zitat

    Original von Kanya
    Dass Peter ihr einen Heiratsantrag gemacht hatte und dass das der letzte Auslöser war, so dass sie ihre Heimat verlassen hat, war für mich sehr überraschend. Ich dachte, er hätte sie betrogen oder so. Er tut mir leid, auch wenn er so in dem Buch bisher nicht vorkommt.


    Peter hatte ich ja schon richtig vergessen! Das stimmt, mir tat er auch Leid und ich dachte eigentlich auch erst, dass er sie nicht verstanden hat oder nie Zeit hatte oder sie betrogen hat oder etwas anderes Vorwerfbares, aber so scheint er doch ein guter Mensch zu sein und verdient Mitleid. Ich habe jedoch nicht das Gefühl, dass da noch was kommt, Elsa denkt ja kaum an ihn und erwähnt ihn, bisher jedenfalls, nur in kurzen Sätzen.


    Mir ist noch etwas eingefallen, dass mir am Anfang des Buches gut gefallen hat: Die Szene in der Kenneth Elsa abholt und mit dem Auto nach Thunderstown bringt, bzw. konkret eben diese Autofahrt. Elsa hat Jetlag und ist sehr müde und ich finde der Sprachstil und ihre Gedanken und Ansichten stellen sehr schön ihre Schlaf- und Wachphasen heraus. :-) Man kann es richtig nachempfinden, wenn man schonmal in einer ähnlichen Situation war. (Müdigkeit, lange Autofahrten, andauerndes Aufwachen und wieder einschlafen,...)

  • Zitat

    Original von Nightflower
    Ja. Hm. Vielleicht denken die Menschen nur, dass diese Hunde gefährlich sind, weil sie nichts ungewöhnliches and sich ranlassen wollen? Viele Mensche denke ja oft, dass "anders" immer gleich "schlecht" oder "böse" ist.
    Deine Geschichte mit dem Fuchs erinnert mich an diesen Bären, den es mal in Österreich glaub ich (?) gab und der dann auch getötet wurde, weil er ein paar Schafe gemampft hat... Hasse das! Da wären vielleicht endlich mal wieder Bären hier in unseren Gegenden gewesen und dann töten die Menschen den einfach! :fetch :fetch


    Ja, leider gibt es viel zu viele solcher Beispiele - auch in der heutigen Zeit. ;-(


    Zitat

    Original von Nightflower
    Was ich auch noch sagen wollte: ich bin auch ein totaler Naturmensch und die Szene, in der beschrieben wurde, wie sie über Thunderstown hinwegfliegt, fand ich total schön! :) Und auch die Berge sind toll! Allerdings finde ich diese Kirche, auf die man irgendwie immer zuläuft, wiederum sehr gruselig!


    :write Ich glaube, ich würde mich in dieser Kirche auch sehr unwohl fühlen.

    Lesen ist ein grosses Wunder

    Marie Freifrau von Ebner-Eschenbach

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Ayasha ()

  • Ich habe den ersten Abschnitt gelesen. Den Titel finde ich nicht wirklich gelungen der englischen Titel klingt irgendwie besser und trifft es auch mehr.


    Mir gefiel sofort die Stimmung - irgendwie schon am Anfang etwas düster und geheimnisvoll. Der Schreibstil ist sehr schön, manchmal etwas sehr bildhaft, aber doch passend. Ich mag es, wie der Autor einzelne Details schildert und er hat sich hier (zumindest, was ich bis jetzt gelesen habe) im Vergleich zu seinem ersten Buch sprachlich noch gesteigert.


    Als Elsa dazu kommt, wie der Hund getötet wird, lässt sich an der Reaktion der Einwohner (auch an deren Kleidung) schon absehen, dass es sich nicht um einen ganz normalen Ort handelt, oder? Dazu noch die Schilderung dieser etwas unheimlichen Kirche...ich bin gespannt, ob sie noch eine Bedeutung haben wird. :gruebel
    Nun freue ich mich auf den zweiten Abschnitt. :-)

  • Zitat

    Original von Nightflower


    Ja, irgendwie seh ich das auch so. Er hat den Hund erst dazu gebracht ihm zu vertrauen und dann hat er ihn getötet. Ganz schon krass! Vielleicht ist die Szene deswegen umso brutaler in meinen Augen.


    die Szene fand ich auch schrecklich.
    Auch wie der Hund von den Bewohnern in eine Ecke gedrängt wurde, hat mich gestört, damit erschreckt man ja ein Tier schon genug.
    Und dann kommt Daniel, redet freundlich mit ihm, da erwartet man doch nicht sowas :-(



    Zitat

    Original von Ayasha


    :write Ich glaube, ich würde mich in dieser Kirche auch sehr unwohl fühlen.


    mir gefallen die Berge und die Landschaft dort auch sehr. :-)
    Die Kirche wirkt wirklich gruselig, irgendwie dunkel und ein bisschen bedrohlich.

  • Ich bin nun auch mit dem ersten Teil durch.


    Die Sprache, die Ali Shaw benutzt, ist schon sehr besonders. Vor allem die anfänglichen Beschreibungen waren sehr anschaulich und verschafften der Geschichte gleich eine besondere Lebendigkeit.


    Elsa ist eine Person, die ich besonders in meiner aktuellen Situation besonders gut verstehen kann.


    Die Schilderungen von Thunderstown fand ich auch sehr ansprechend und mein Kopfkino läuft auf Hochtouren.


    Daniel fand ich etwas seltsam, aber vielleicht liegt das nur in seiner Mentalität.


    Irgendwie wirkt das Buch etwas übersinnlich, was mich aber nicht stört, solange es nur nicht zu mystisch wird.
    Und es ist vor allem sehr berührend. Die Sache mit dem Hund fand ich zB richtig schrecklich. Das zerstört doch irgendwie dieses mystisch-märchenhafte, das man beim Lesen empfindet. Und das Grausame wird durch dieses Stil nur noch deutlicher präsentiert.

  • Zitat

    Original von hasewue
    Die Sache mit dem Hund fand ich zB richtig schrecklich. Das zerstört doch irgendwie dieses mystisch-märchenhafte, das man beim Lesen empfindet. Und das Grausame wird durch dieses Stil nur noch deutlicher präsentiert.


    Die Stelle fande ich auch schlimm. Vor allem, dass Daniel sich so gar nichts dabei denkt und es für ihn völlig normal war den Hund zu töten, finde ich schlimm. Er war ja total irritiert, als Elsa ihn zur Rede gestellt hat.

  • Zitat

    Original von Kanya


    Die Stelle fande ich auch schlimm. Vor allem, dass Daniel sich so gar nichts dabei denkt und es für ihn völlig normal war den Hund zu töten, finde ich schlimm. Er war ja total irritiert, als Elsa ihn zur Rede gestellt hat.


    Ich finde es sowieso immer unverständlich wie man so grausam zu Tieren sein kann. Werde ich nicht verstehen können. :-(

  • Mir hat der erste Abschnitt gut gefallen.


    Irgendwie wird man recht schnell gefangen genommen. Es gibt unendlich viele offene Fragen was hinter verschiedenen Figuren steckt etc.


    Ich lese es auf deutsch und finde die Sprache in Ordnung, bin aber nicht restlos begeistert wie bei manchen anderen Büchern. Märchenhaft finde ich es nicht so sehr, aber ich lese es gerne.


    Die Handlung wird, nachdem die ersten Figuren eingeführt werden, schnell interessant und man möchte mehr erfahren. Ich frage mich wirkich was hinter diesem seltsamen Thunderstown und dessen Bewohnern steckt.

  • Zitat

    Original von n8eulchen
    Ich lese es auf deutsch und finde die Sprache in Ordnung, bin aber nicht restlos begeistert wie bei manchen anderen Büchern. Märchenhaft finde ich es nicht so sehr, aber ich lese es gerne.
    .


    Ich bin zwar restlos begeistert, stimme dir aber zu - so märchenhaft wie das Mädchen mit den gläsernen Füßen ist es nicht, und auch die Sprache fand ich da anspruchsvoller.

  • Sooo, bin jetzt auch durch. Fand den ersten Abschnitt ok, nicht mehr und nicht weniger. Finde, der Autor macht das ganz geschickt, uns nur Häppchenweise in die Handlung einzuführen, so wird die Spannung auf jeden Fall hochgehalten. :grin Ich hoffe da kommen noch ein paar Erklärungen, bisher ist ja nicht mal klar in welchem Land Thunderstown liegt (scheint ja ne ordentliche Zeitverschiebung zu geben) und es wundert mich ein bisschen, dass sie sich da so einfach absetzen kann. Das wurde ja aber auch schon von jemandem hier im Thread angesprochen. Aber irgendwelche Barrieren müsste es eigentlich schon geben, normalerweise kann man ja nicht einfach so den Koffer packen und gehen ohne sich um evtl. Bürokratie und Geld Gedanken zu machen.


    Zitat

    Original von Regenfisch


    Die Sprache ist mir manchmal zu überrieben oder anders herum, nicht schlicht genug. Da bin ich gespannt, was die Original-Leser dazu sagen. Die "Wie-Vergleiche" finde ich teilweise unnötig.


    Ja, das ging mir auch so. Es wundert mich, dass hier viele die Sprache so toll finden, ich finde sie fast schopn nervig. Das 'blumige' mag im Englischen besser klingen, das kann ich ja jetzt nicht beurteilen, finde es aber auf deutsch nicht so passend. Deshalb lese ich das Buch auch nur Kapitelweise.


    Es sind nicht nur die 'wie' Vergleiche, manchmal finde ich auch die zB. die Gestik unrealistisch. Als Beispiel z.B. Elsas 'abwehrende Handbewegung' gegenüber Daniel (S. 37) und die Erläuterungen dazu. Das hätte man ein bissche umkomplizierter ausdrücken können.




    Beim Lesen frage ich mich allerdings ob hier ein paar Leute die Spoilerfunktion nicht doch nochmal benutzen sollten. Ich bin auf S. 56 und davon



    habe ich z.B. noch nicht gelesen. ;-)

  • ScoobyDoo :
    Oh, nein! Das ist mir jetzt sehr unangenehm! Sorry für die Unachtsamkeit und danke für den Hinweis!


    Ich habe den Satz gleich in einen Spoiler umgewandelt. Da er aber noch in deinem Posting, in dem du mich zitiert hattest drin steht, würde ich dich bitten, ihn dort auch zu "verstecken". Vielen Dank im Voraus! :kiss


    Und sorry nochmals!

  • Zitat

    Ja, das ging mir auch so. Es wundert mich, dass hier viele die Sprache so toll finden, ich finde sie fast schopn nervig. Das 'blumige' mag im Englischen besser klingen, das kann ich ja jetzt nicht beurteilen, finde es aber auf deutsch nicht so passend. Deshalb lese ich das Buch auch nur Kapitelweise.


    Es sind nicht nur die 'wie' Vergleiche, manchmal finde ich auch die zB. die Gestik unrealistisch. Als Beispiel z.B. Elsas 'abwehrende Handbewegung' gegenüber Daniel (S. 37) und die Erläuterungen dazu. Das hätte man ein bissche umkomplizierter ausdrücken können.


    Mich haben die Vergleiche und blumigen Beschreibungen zuerst auch irritiert, aber nachdem ich mich dran gewöhnt habe, mag ich das gerne, weil es mal etwas anderes ist und nicht so, wie die Bücher, die ich sonst lese.
    Aber so etwas ist ja immer Geschmackssache.

  • Die Aufmachung des Buches gefällt mir gut, das Cover bzw. der Schutzumschlag haben es mir sofort angetan. Dann noch ein Lesebändchen, was will man mehr.


    Gut gefällt mir auch die Beschreibung der Gegend, das Städtchen Thunderstorm mit dieser etwas unheimlichen Kathedrale. Überhaupt wirkt die Gegend etwas düster auf mich, auch diese riesenhaften Berge die alles umgeben waren toll beschrieben.

  • Zitat

    Original von Ayasha
    ScoobyDoo :
    Oh, nein! Das ist mir jetzt sehr unangenehm! Sorry für die Unachtsamkeit und danke für den Hinweis!


    Ich habe den Satz gleich in einen Spoiler umgewandelt. Da er aber noch in deinem Posting, in dem du mich zitiert hattest drin steht, würde ich dich bitten, ihn dort auch zu "verstecken". Vielen Dank im Voraus! :kiss


    Und sorry nochmals!


    Überhaupt kein Problem! :-) Ich wollte eigentlich auch nur dezent drauf hinweisen, im nachhinein finde ich selber irgendwie, dass mein Post ein bisschen aggro klingt. So war es aber nicht gemeint. ;-)



    Zitat

    Original von Kanya



    Mich haben die Vergleiche und blumigen Beschreibungen zuerst auch irritiert, aber nachdem ich mich dran gewöhnt habe, mag ich das gerne, weil es mal etwas anderes ist und nicht so, wie die Bücher, die ich sonst lese.
    Aber so etwas ist ja immer Geschmackssache.


    Mal gucken, vielleicht gewöhne ich mich auch noch dran. Es ist mal was anderes, das stimmt. ;-) Mir geht es auch oft so, dass die Sprache zweitrangig wird, wenn die Story mich richtig packt. Also nicht, dass ich dann keinen Wert mehr drauf legen würde, beim idealen Buch passt natürlich beides, aber dann kann man ein Auge zudrücken. Fand ja zB. auch die Sprache/Erzähleweise (Gegenwart und ich sind eigentlich eine tödliche Kombi bei mir) in der Panem-Reihe furchtbar, die Bücher habe ich trotzdem verschlungen. :grin


    Zitat

    Original von Sandrah
    Die Aufmachung des Buches gefällt mir gut, das Cover bzw. der Schutzumschlag haben es mir sofort angetan. Dann noch ein Lesebändchen, was will man mehr.


    Stimmt das wollte ich eigentlich auch noch gesagt haben, hatte es aber voll vergessen. Ich finde das Buch auch total schön - das deutsche Cover sagt mir sogar noch mehr zu als das englische - und Lesebändchen sind toll, die sollten Hardcover bitte grundsätzlich haben. :-]





    Übrigens finde ich es sehr untypisch, dass der Autor Brite ist und seine Protagonistin Amerikanerin, das kommt nicht sehr oft vor. Wo spielte denn sein erstes Buch?


    Außerdem wollte ich noch den Link zu seinen Zeichnungen posten. Hat zwar direkt nichts mit dem Buch zu tun, aber vielleich hat der ein oder andere ja ebenfalls Spaß sich mal durch zu klicken (und lesen). Ist allerdings auf Englisch.

  • Es ist mein erstes Buch dieses Autors und auch ein wenig Neuland für mich, was das Gernre angeht. Es ist eine interessante Stimmung, in die man durch dieses Buch hineinversetzt wird. Es ist vieles noch ganz offen und man weiss so gar nicht, wohin das ganze führt.


    Die Szene mit dem Hund fand ich auch schockierend und auch dieses Auflösen in Regen hinterlässt mich etwas sprachlos. Ich bin gespannt, wohin der Autor uns Leser führen wird. Unter einem eher romantisch angehauchten Märchen würde ich das Ganze auch nicht einordnen wollen, es ist eher etwas mystisch. Aber sehr interessant!

  • Zitat

    Original von ScoobyDoo


    Überhaupt kein Problem! :-) Ich wollte eigentlich auch nur dezent drauf hinweisen, im nachhinein finde ich selber irgendwie, dass mein Post ein bisschen aggro klingt. So war es aber nicht gemeint. ;-)


    Ich hatte deinen Hinweis gar nicht als aggro empfunden. :knuddel1 Ich hatte mich nur über mich selber geärgert. ;-)

  • Zitat

    Original von ScoobyDoo


    Außerdem wollte ich noch den Link zu seinen Zeichnungen posten. Hat zwar direkt nichts mit dem Buch zu tun, aber vielleich hat der ein oder andere ja ebenfalls Spaß sich mal durch zu klicken (und lesen). Ist allerdings auf Englisch.


    Danke für den Link! :wave




    Zitat

    Original von Sandrah
    Die Aufmachung des Buches gefällt mir gut, das Cover bzw. der Schutzumschlag haben es mir sofort angetan. Dann noch ein Lesebändchen, was will man mehr.


    Das Cover gefällt mir auch sehr und das Papier ist schön weich.
    Das Lesebändchen ist richtig schön schmal, ich finde das passt auch gut :-]

  • Bei mir hat der erste Abschnitt ein bisschen länger gedauert. Bisher gefällt es mir aber wirklich gut. Den Original-Titel finde auch ich besser gewählt. Mehr dazu später oder morgen. Wollte nur kurz schon mal meinen ersten Eindruck loswerden.


    Ich habe das erste Buch noch auf meinem SUB, bin bisher aber nicht dazu gekommen, es zu lesen, weil ich immer ein bisschen "Angst" vor der Sprache hatte. Da dieses hier nicht ganz so krass sein soll, habe ich mit diesem hier angefangen. Bisher finde ich die Sprache aber durchaus O. K. Es ist anders, aber nicht schlechter oder so. Ich kann es gut lesen und bin auch ganz gut reingekommen.


    Elsa gefiel mir auch von Anfang an. Sie hat eine Art, die einen irgendwie sehr mit ihr sympathisieren lässt. Sie ist ein sehr interessanter Charakter und macht neugierig auf mehr.