Wo holt der Nikolaus seine guten Sachen? von Silvia Hüsler (mehrsprachig, ab 5 Jahre)

  • Eine Reise um die halbe Welt
    Viele Kinder freuen sich jedes Jahr auf den Nikolaus und überall hören sie immer dieselbe Geschichte. Aber haben Sie sich schon mal gefragt, woher der Nikolaus all die leckeren Sachen her hat?
    Dieser Frage wird in dem Buch „Wo holt der Nikolaus seine guten Sachen?“ von Silvia Hüsler nachgegangen.
    Jedes Jahr am 6. Dezember findet dasselbe Ritual statt: Der Nikolaus kommt mit seinem Tier aus dem tiefen Wald in die Städte und Dörfer und viele Kinder sagen ihm hübsche Verse auf und singen ihm ein Lied, dass sie vorher eingeübt haben. Danach schenkt der Nikolaus den Kindern all die Leckereien.
    In diesem Jahr beschließt der Nikolaus selbst in die fernen Länder zu reisen, um die Leckereien auszusuchen. Er beginnt mit der Reise in Italien und Italien ist nicht irgendein Land, sondern viele berühmte Menschen, wie beispielsweise Goethe, haben großen Wert darauf gelegt, eine Reise in das sogenannte Mutterland der Kultur zu machen und von daher ist es gar nicht verwunderlich, dass der Nikolaus die lange Reise in Italien beginnt.
    Die Kinder in Italien helfen dem Nikolaus bei der Ernte der Mandarinen, doch die Mandarinen hängen hoch im Baum und dafür muss ein Kind auf eine Kiste steigen. Auf dieser Kiste steht:


    „San Nicolo
    con la barba bianca
    portami quello
    che mi manca.“ „Sankt Nikolaus
    Mit dem weißen Bart,
    bring mir das,
    was mir fehlt.“


    Von Italien ist es heutzutage nicht soweit bis nach Spanien, dort deckt sich der Nikolaus mit Erdnüssen ein. Ich glaube, dass spannendste für den Nikolaus ist aber die Reise zum Ort seines Urururgroßvaters. Dort hört der Nikolaus was sein Vorfahre alles Gute getan hat. Für den Nikolaus ist aber nicht nur Europa spannend, sondern auch Asien und Afrika und deshalb fährt er auch dorthin und irgendwann kommt er nach Europa zurück, denn die Kinder warten schon auf all die Leckereien, die der Nikolaus noch zum Teil zu Backwaren verarbeitet.


    Normalerweise bekommen wir und auch die Kinder erzählt, wo noch dieser Tag gefeiert wird und wir sind es gewohnt, Geschichten aus Nord- und Osteuropa zu hören. Dabei sind Staaten wie Norwegen oder Russland für uns nichts Ungewöhnliches.
    Da die Feier des Nikolaus aus dem katholischen Brauchtum stammt, können wir uns gut vorstellen, dass auch in Italien oder Spanien dieses Fest begangen wird und die Autorin lässt den Nikolaus sein Reise in Italien auch beginnen und von dort reist er nach Spanien. Wenn man aber so oft die Geschichte vom Nikolaus gehört hat, dann macht man sich häufig keine Gedanken darüber, woher der Nikolaus ursprünglich kommt. Einige Menschen wissen, dass er vor langer Zeit in Myra gelebt hat aber wissen Sie, wo Myra liegt? Ich glaube, wenn Sie erfahren, wo dieser Ort liegt, werden Sie wahrscheinlich etwas überrascht sein.


    Dieses Buch ist für Kinder ab ungefähr fünf Jahren geeignet, aber ich empfehle dieses Buch auch jedem Erwachsenen, denn so ganz nebenbei wird Wissen vermittelt. Viele Erwachsene wissen wahrscheinlich, dass Mandarinen häufig aus Italien kommen und Erdnüsse aus Spanien. Aber wissen Sie auch in welchem Staat tamilisch gesprochen wird?
    Die Geschichte wird in deutscher Sprache erzählt, aber auf allen Doppelseiten findet man Kinderverse aus der jeweiligen Kultur, in der sich gerade der Nikolaus befindet. Diese Einschübe sind teilweise sehr geschickt in das jeweilige Bild eingeflochten, denn mal steht etwas auf einer Kiste oder auf einem Sack oder auf einem Tuch, dass auf dem Elefantenrücken liegt. Die Übersetzungen kann man auf der letzten Seite finden.
    Die Illustrationen wurden von der Autorin selbst erstellt. Diese sind übersichtlich und ergänzen sehr gut den jeweiligen Text. Auf den Bildern kann man sehr gut erkennen, bei welcher Tätigkeit der Nikolaus sich gerade befindet, mal ist er am arbeiten, mal schiebt er mit großer Anstrengung ein Fahrrad, aber er kann auch gemütlich mit Menschen an einem Tisch sitzen. Damit bekommt der Nikolaus sehr menschliche und sympathische Züge.



    Folgende Sprachen sind in diesem Buch vertreten (neben deutsch):
    o Albanisch o Italienisch o Spanisch
    o Arabisch o Kroatisch o Tamilisch
    o Bosnisch o Portugiesisch o Türkisch
    o Französisch o Serbisch