'Die Tudor-Verschwörung' - Kapitel 26 - Ende

  • Gortner schreibt selbst von July 2013, ich denke, dass die Übersetzung sicher nicht zum gleichen Zeitpunkt erscheint. Bin ja gespannt auf den Titel, den englischen können sie ja schon mal nicht eins zu eins übersetzen.

    :lesendR.F. Kuang: Babel


    If you don't make mistakes, you're not trying hard enough. (Jasper Fforde)

  • Heute konnte ich endlich meine Fragen beim Autor platzieren. An der deutschen Übersetzung vom zweiten Teil wird aktuell gearbeitet, aber wir werden wohl noch ein Jahr warten müssen. Der zweite Teil wird von der Krimihandlung "much darker" sein. Wir können uns also auf eine spannende Handlung freuen. Die exakten Daten wurden mir per Mail versprochen. Ich setze sie hier ein, wenn ich sie habe.


    Mr Gortner ist übrigens richtig sympathisch und kam sowohl im Workshop als auch in einer moderierten Diskussion sehr humorvoll rüber.

  • Zitat

    Original von Büchersally
    Heute konnte ich endlich meine Fragen beim Autor platzieren. An der deutschen Übersetzung vom zweiten Teil wird aktuell gearbeitet, aber wir werden wohl noch ein Jahr warten müssen. Der zweite Teil wird von der Krimihandlung "much darker" sein. Wir können uns also auf eine spannende Handlung freuen. Die exakten Daten wurden mir per Mail versprochen. Ich setze sie hier ein, wenn ich sie habe.


    Mr Gortner ist übrigens richtig sympathisch und kam sowohl im Workshop als auch in einer moderierten Diskussion sehr humorvoll rüber.


    Vielen Dank für die Info Büchersally! :kiss
    Jetzt bin ich noch neugieriger auf den nächsten Band... :wave

  • Mich ließ dieses Ende etwas unzufrieden zurück...Allerdings gibt es ja schon den Nachfolgeband, da wird wohl noch geklärt werden wer Brendans Vater ist und wer nicht.


    Mich erstaunt, das Brendan vom "Nichts" auf die Schnelle zum Superspion geworden ist...
    Mit seiner Kate wünsche ich ihm auf jeden Fall ein Happy End, auch wenn noch dunkle Zeiten vor ihnen liegen ...