Der Jane-Austen-LR-Club liest: "Überredung" ab 03. September 2011

  • Zitat

    Original von Lesebiene
    Komisch ist es schon, dass die Übersetzungen andere Einteilungen haben. Wird denn das Buch von mehreren Übersetzern gleichzeitig übersetzt?


    Bei gemeinfreien Büchern kommt es öfters vor, daß verschiedene Übersetzungen erhältlich sind. Früher, so habe ich hier in einem Beitrag von magali gelernt, gab es anscheinend auch mehrere Übersetzungen gleichzeitig. So ist es nicht verwunderlich, wenn auch von Austen-Büchern mehrere Übersetzungen zu bekommen sind.


    Das mit den Einteilungen dürfte darauf beruhen, welche Ausgabe (Übersetzung) zugrunde liegt. Zumal sich früher die Verlage in dieser Hinsicht mW deutlich mehr herausgenommen haben als heute. (Bzw. es üblich war, Bücher als Mehrteiler zu veröffentlichen, denen später alles in einem Band folgte.)

    Unter den Büchern finden wir wieder, was uns in der Fremde entschwand, Frieden im Innern und Frieden mit unserer Umgebung.
    (Gustav Freytag, 1816 - 1895, aus "Die verlorene Handschrift")

  • Also ich hab nun die Editionen, die auf 31.08. neu erschienen sind (vom Anaconda-Verlag) bestellen lassen und erst mal reingelesen, außerdem hab ich das Buch auch noch zusätzlich aus der Bücherei ausgeliehen, da ist die Übesetzung eine andere. Ich hab jetzt nur mal ein bisschen reingelesen und die Ausdrucksweisen miteinander verglichen. Mir gefällt aber ehrlich gesagt die vom Anaconda-Verlag sogar besser als die aus der Bücherei! Zum Glück - denn hätte mir die Übersetzung gar nicht gefallen, hätte ich mir ja die Edition nicht gekauft. Aber ich hab mich auf die Bücher schon so gefreut und jetzt bin ich froh, dass ich sie gekauft hab!!


    Jetzt kanns losgehen!!! :kiss

  • Zitat

    Original von Clare


    Hm, ich werde mich mit dem Buch beeilen müssen, denn am 9.9. habe ich die nächste Leserunde :wow


    Ich bin momentan eher eine Leseschnecke .... stecke sogar noch in der Maria Stuart LR fest. Ich lese aber "Üerredung" als Zweitbuch, werde also eine Weile damit beschäftigt sein. :lache

  • Ich habe gestern schon begonnen. Hätte ich nur mal früher etwas genauer ins Buch geschaut (anstatt nur den einen oder anderen Satz zu lesen). Ich schätze, daß ich ziemlich lange brauchen werde, und vermutlich nächste Woche unterbrechen muß, da ich ab 10. die offizielle Leserunde mitmache.


    Ich habe in der letzten Zeit ziemlich viel auf Englisch gelesen, darunter zwei englische Klassiker, nämlich "North And South" von Elizabeth Gaskell und "Lorna Doone" von R. D. Blackmore. Ich hatte nun vermutet, daß sich Jane Austen ähnlich Elizabeth Gaskell liest. Aber es ist eher wie R. D. Blackmore, an dessen "Lorna Doone" ich ziemlich zu kauen hatte. Will sagen: ich komme nur sehr langsam voran.


    "Schummeln" im Vergleich zu meiner Anmeldung ging auch nicht. Denn ich habe gestern zwar versucht, eine deutsche Ausgabe im hiesigen Buchhandel zu bekommen. Aber nix wars, also nichts vorrätig. Also bleibe ich bei meiner englischen Ausgabe und komme nur im Schneckentempo voran. Also Nachzügler keine Bedenken, ich werde wohl noch mehr "nachzügeln" ;-) .

    Unter den Büchern finden wir wieder, was uns in der Fremde entschwand, Frieden im Innern und Frieden mit unserer Umgebung.
    (Gustav Freytag, 1816 - 1895, aus "Die verlorene Handschrift")

  • Zitat

    Original von Clare
    Originalsprachig so schwer zu lesen?


    Subjektiv empfinde ich es als schwer (worauf ich nicht vorbereitet war). Ich hatte, wie gesagt, als das Buch kam, einige Stellen gelesen, und fand die gut verständlich. Ich hätte halt doch etwas genauer reinlesen sollen.


    Den Rest schreibe ich im Thread zum ersten Abschnitt, da paßt das mE besser hin.

    Unter den Büchern finden wir wieder, was uns in der Fremde entschwand, Frieden im Innern und Frieden mit unserer Umgebung.
    (Gustav Freytag, 1816 - 1895, aus "Die verlorene Handschrift")

  • Zitat

    Original von -Christine-


    Ich bin momentan eher eine Leseschnecke .... stecke sogar noch in der Maria Stuart LR fest. Ich lese aber "Üerredung" als Zweitbuch, werde also eine Weile damit beschäftigt sein. :lache


    Ja, bei mir hakt es auch gewaltig :-( Kann sein, daß ich noch eine ganze Weile brauche, bis ich anfangen kann. Bis jetzt reicht meine Motivation grade mal für ein paar Schwangerschaftsratgeber :-( Ich hoffe, das bessert sich bald mal!

  • Zitat

    Original von Tempe
    ...
    Ja, bei mir hakt es auch gewaltig :-( Kann sein, daß ich noch eine ganze Weile brauche, bis ich anfangen kann. Bis jetzt reicht meine Motivation grade mal für ein paar Schwangerschaftsratgeber :-( Ich hoffe, das bessert sich bald mal!


    Habe ich da was verpasst? Ich freue mich für dich! :knuddel1

  • Herzlichen Glückwunsch Tempe. :bluemchen


    Ich fang dann mal nachher mit dem Buch an. Bin schon gespannt und hoffe, das sich das leicht und flüssig lesen läßt.

    Kein Buch ist so schlecht, dass es nicht auf irgendeine Weise nütze.
    (Gaius Plinius Secundus d.Ä., röm. Schriftsteller)