'Die Luft, die du atmest' - CD 1

  • Zitat

    Original von Toebi


    Kann ich so :write ... Vielleicht hat Carla Buckley selbst die Erfahrungen gemacht und hat sie deswegen auch so einfließen lassen.


    Wie oberflächlich muss die Freundin diese Beziehung zu Ann sehen, dass sie nur aufgrund dieses Falles den Kontakt zu ihr meidet. Sie sollte gerade bei dieser Information ihrer Freundin beistehen. Tragisch ist das Verhalten, weil Kathy (wird sie so geschrieben?) eben nur diese eine Freundin hat.


    Mich hat auch dieses Angebot abgenervt, dass die beiden Mädchen jederzeit bei ihnen spielen können, obwohl die Allergie gegen Katzen bekannt ist. :hau

  • Zitat

    Original von Suzann
    Ich wundere mich hier gerade, wieviel Verständnis Frauen für einen Mann haben, der seine Frau mit seinen Kindern sitzen lässt. Welche Probleme die beiden miteinander haben bzw. hatten, hat Carla Buckley für mich nicht nachvollziehbar lediglich angerissen. Ein totes Kind und weiter...? Aber ich vermute, dass sich im Laufe der Geschichte da noch einiges erklärt.


    Ich habe hier nicht das Gefühl, daß sie sitzen gelassen wurde, oder ausgetauscht oder alleingelassen.
    Im Gegenteil, ich empfand das Gespräch und die Trennung als wichtig und ehrlich.
    Was bringt es "Für die Kinder" zusammen zu bleiben und dadurch Tag für Tag unglücklicher zu werden?
    Im schlimmsten Fall den Kindern noch zu sagen, wir bleiben ja nur für euch zusammen oder "ich ertrage eure Mutter ja nur, damit ihr nicht als Scheidungskinder aufwachst"


    Ich denke in der heutigen Zeit ist eine Scheidung nichts tragisches mehr und hier scheint mir jahrelang zu viel versäumt worden zu sein, um es noch gerade zu biegen.


    Nur der Scheinheiligkeit halber eine Ehe aufrecht zu erhalten, die nur noch auf dem Papier existiert, in der keine sexuelle Anziehung mehr da ist, kein Interesse aneinander und das beruht ja offenbar auf Gegenseitigkeit, ist aus meiner Sicht nicht der richtige Weg, um glücklich zu werden.


  • Das ist mein Schlüsselsatz. Es scheint... Für mich hat die Autorin es nicht nachvollziehbar gemacht, warum Peter so Knall auf Fall die Familie verlässt. Sie hat ein paar krude Andeutungen gemacht und es dabei belassen. Mich stört das, weil ich nicht weiß, wie ich Ann und besonders Peter einschätzen soll.

    smilie_sp_274.gif
    "Es hat alles seine Stunde und ein jedes seine Zeit, denn wir gehören dem Jetzt und nicht der Ewigkeit."

  • Zitat

    Original von Suzann
    Für mich hat die Autorin es nicht nachvollziehbar gemacht, warum Peter so Knall auf Fall die Familie verlässt. Sie hat ein paar krude Andeutungen gemacht und es dabei belassen. Mich stört das, weil ich nicht weiß, wie ich Ann und besonders Peter einschätzen soll.


    Mit dem Prolog wird die Ausgangssituation geschaffen. Der endgültige Auslöser zur Trennung war der Tod von Peters Vater. Peter will sein Leben neu gestalten. Einschätzen kann man beide hier noch nicht wirklich. Ein Jahr später setzt die Geschichte ein und für mein Empfinden gibt es nun auch genug Gelegenheit, sich ein Bild der beiden zu machen. Es ist ja kein Ehedrama, sondern die Geschichte einer extremen Ausnahmesituation, die alle Personen bewältigen müssen.

  • Zitat

    Original von JaneDoe


    Mit dem Prolog wird die Ausgangssituation geschaffen. Der endgültige Auslöser zur Trennung war der Tod von Peters Vater. Peter will sein Leben neu gestalten. Einschätzen kann man beide hier noch nicht wirklich. Ein Jahr später setzt die Geschichte ein und für mein Empfinden gibt es nun auch genug Gelegenheit, sich ein Bild der beiden zu machen. Es ist ja kein Ehedrama, sondern die Geschichte einer extremen Ausnahmesituation, die alle Personen bewältigen müssen.


    Klar ist das kein Ehedrama, aber Buckley hat diesen Einstieg in ihre Geschichte gewählt und jetzt spukt dieses ungelöste Problem ständig im Hintergrund der Geschichte herum. Ein totes Kind..., der Streit mit dieser bescheuerten Freundin über das verschwiegene tote Kind... Ständig fange ich wieder an zu rätseln, aber da sich die Autorin so bedeckt gehalten hat, bleibt mir nur darauf zu hoffen, dass es im Laufe der Geschichte noch gelöst wird. Aber ich muss auch darauf gefasst sein, dass es total unerheblich ist und nicht mehr angesprochen wird. Das stört mich :cry

    smilie_sp_274.gif
    "Es hat alles seine Stunde und ein jedes seine Zeit, denn wir gehören dem Jetzt und nicht der Ewigkeit."

  • Hm... mich beschäftigt das nicht so sehr, für mich ist sehr klar, daß die beiden wieder zueinander finden werden, in der Krise... würde mich sehr wundern, wenn das nicht der Fall ist. :grin

  • Zitat

    Original von Babyjane
    Hm... mich beschäftigt das nicht so sehr, für mich ist sehr klar, daß die beiden wieder zueinander finden werden, in der Krise... würde mich sehr wundern, wenn das nicht der Fall ist. :grin


    Da bin ich mir nicht so sicher, denn die beiden scheinen sich seit dem Tod des Sohns in sehr unterschiedliche Richtungen entwickelt zu haben. :gruebel


    Diese "Freundin" finde ich auch eher seltsam, die beleidigt ist, weil sie nichts von dem Sohn wusste und deshalb die Kinder leiden lässt.


    Bisher ist es sehr interessant aufgebaut, gute Mischung aus dem wissenschaftlichen Teil und dem Privatleben der Figuren, gut gelesen noch dazu. :-)


    P.S. Ich glaube irgendwie nicht, dass Shazia vorsichtig genug mit dem Proben umgegangen ist.

    "It is our choices, Harry, that show what we truly are, far more than our abilities." Albus Dumbledore
    ("Vielmehr als unsere Fähigkeiten sind es unsere Entscheidungen, die zeigen, wer wir wirklich sind.")


    "An allem Unfug, der passiert, sind nicht etwa nur die Schuld, die ihn tun, sondern auch die, die ihn nicht verhindern."

    Erich Kästner.

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von ottifanta ()

  • So nun habe ich es endlich geschafft die erste CD zu hören.
    Ich muss auch noch zugeben, dass dies mein aller erstes Hörbuch ist :)
    Es ist zwar anfangs etwas gewöhnungsbedürftig aber mir hat es gut gefallen.


    Die Sprecherin hat eine angenehme Stimme, nur hatte ich ein bisschen Probleme mit der wörtlichen Rede, da mir nicht immer ganz klar war wer was sagt... Nun zu der Geschichte selbst:
    Die Vogelgrippe war vor nicht allzu langer Zeit ein sehr aktuelles und auch
    heikles Thema. Meiner Meinung nach ist es auch gar nicht so abwegig, dass auch bei uns eine Pandemie ausbricht. Das erklärt Peter ja auch gut in seiner Vorlesung.
    Die Geschichte ist bisher ganz interessant, obwohl ich
    gerne etwas mehr erfahren hätte über die genauen Gründe der Trennung von Peter und Ann. Auch wurde im Prolog erwähnt, dass es sich bei dem Tod von Peters Vater womöglich um keinen Unfall gehandelt hat? Ob dazu wohl nochmals was kommt?
    Ich finde die Vorstellung schrecklich, dass das Virus tausende von Vögeln, in diesem Fall Enten, regelrecht dahinrafft.. Die Behörden reagieren auch ziemlich schnell, da innerhalb einer Stunde die Maßnahmen für die Sicherheitsstufe 6 (bin mir nicht mehr sicher, ob das so hieß) umgesetzt werden.
    Ich bin schon gespannt wie es weitergeht..

    Einige Bücher soll man schmecken, andere verschlucken und einige wenige kauen und verdauen.

  • Zitat

    Original von ottifanta
    P.S. Ich glaube irgendwie nicht, dass Shazia vorsichtig genug mit dem Proben umgegangen ist.


    Nein, so wie sie reagiert glaube ich das auch nicht..


    P.S. Schreibt man den Namen der Laborassistentin so? Habe andauernd überlegt was das für ein Name sein soll (Das ist der Nachteil bei einem Hörbuch) :-)

    Einige Bücher soll man schmecken, andere verschlucken und einige wenige kauen und verdauen.

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von verena ()

  • Ich bin übrigens unschlüssig, wie ich mir Shazia vorstellen soll.
    Der Akzent klingt osteuropäisch bis russisch, aber die Familie ist in Cairo oder? :gruebel

  • Ich fand Peters Vorlesung ziemlich effekthascherisch und mit wenig Substanz. Naja, ich unterstelle ihm mal, das der Lernstoff gekommen ist, als er endlich die Aufmerksamkeit der Studenten hatte. Das war auf jeden Fall eine Stelle, an der ich mit meinen Gedanken abgeschweift bin. Wahrscheinlich hab ich in meinem Leben einfach zu viele Vorlesungen gehört :rolleyes



    verena : Ich zitiere mal JaneDoe aus der Besprechung von CD2:

    Zitat

    Original von JaneDoe
    Über den Namen der Studentin habe ich auch schon gegrübelt. Ha, ich hab gerade in den Amazon-Rezis geguckt, sie schreibt sich Shazia :-]


    Du hast recht, das ist einer der Nachteile, wenn man hört. Man kann ungewöhnliche Namen, meist nicht schreiben. Ich höre gerade eine Fantasy-Reihe auf englisch und da ist es ganz krass. Wenn man Bezeichnungen von Fantasy-Tieren nur hört und keinen blassen Schimmer hat, wie sie geschrieben werden, macht sich das in einer Rezi sehr gut ;-)



    @BJ: Ich nehm mal stark an, dass Shazia Ägypterin ist und das die Sprecherin ihren Akzent einfach nicht besser hinbekommen hat. Hauptsache es klingt ausländisch sozusagen. Tanja Geke hat eine angenehme Sprecherstimme, aber an der Stimmvariation mangelt es meines Erachtens ein bisschen. Außerdem liegt ihr dieses Genre mehr. Ich hab sie schon im Bereich Fantasy (Yasmin Galenorn) gehört und da fand ich sie nicht gut. Wenn ich mich recht erinnere, fielen mir ihre seltsamen Betonungen auf...

    smilie_sp_274.gif
    "Es hat alles seine Stunde und ein jedes seine Zeit, denn wir gehören dem Jetzt und nicht der Ewigkeit."

  • ich bin mir eigentlich sicher, dass dieser Umschlag mit Papieren der gekommen ist und die Ann so kräftig unterschrieben hat, die Scheidungspapiere sind.


    Zur Sprecherin Tanja Geke möchte ich noch sagen, dass ich finde dass sie sehr angenehm liest, allerdings kommen mir da etwas zu wenig Emotionen rüber. Ich habe da in letzter Zeit Sprecherinnen gehört, die mir die Geschichten doch noch viel nähergebracht haben.


    Das Plastikcover ist natürlich wenn man beim Autofahren hört nicht ideal, da ich aber meist daheim höre stört es mich nicht allzu sehr. Das Cover finde ich gut, ob es denn auch so passend zur Handlung ist muss man noch sehen.

  • Zitat

    Original von Sandrah
    ich bin mir eigentlich sicher, dass dieser Umschlag mit Papieren der gekommen ist und die Ann so kräftig unterschrieben hat, die Scheidungspapiere sind.


    Das wird aber doch auch klar gesagt..

  • Zitat

    Original von Babyjane
    Ich bin übrigens unschlüssig, wie ich mir Shazia vorstellen soll.
    Der Akzent klingt osteuropäisch bis russisch, aber die Familie ist in Cairo oder? :gruebel


    Ich muss mir auch immer wieder ins Gedächtnis rufen, dass Shazia aus Cairo kommt. Der Akzent klingt wirklich eher nach osteuropäisch, aber ich muss auch gestehen, dass ich auch nicht weiß, wie sich ein Ägypter anhört, der Deutsch spricht bzw. mit welchem Akzent.


    Irgendwo wird Shazia beschrieben: groß, schlank und Haarfarbe habe ich schon wieder vergessen.

    :write "Wenn die Menschen nur über das sprächen, was sie begreifen, dann würde es sehr still auf der Welt sein." -Albert Einstein-


    :lesend

  • Zitat

    Original von Toebi


    Irgendwo wird Shazia beschrieben: groß, schlank und Haarfarbe habe ich schon wieder vergessen.


    Sie hat dunkle Haare.. Ann denkt häufig darüber nach wie hübsch Shazia doch ist, daher ist mir das so gut im Gedächtnis geblieben..

    Einige Bücher soll man schmecken, andere verschlucken und einige wenige kauen und verdauen.

  • Ich habe heute mit dem Hörbuch begonnen und bin schon richtig begeistert. Die Sprecherin macht ihre Sache grossartig.


    Den Prolog fand ich ok - man weiss jetzt, was Sache ist. Wie und weshalb sich diese Eheprobleme über Jahre entwickelt haben, interessiert mich jetzt nicht unbedingt.


    Und ich bin wie BJ der Meinung, dass die Beiden im Laufe der Story wieder zueinander finden werden.


    Die Vorlesung von Peter hat mir sehr gut gefallen, ich habe aufmerksam gelauscht. :grin