Nibelungen???

  • Hallo,


    Zitat

    das bei der deutschen Übersetzung ganze Teile schlicht weggelassen (Original sei zu brutal) und geändert wurden.


    Echt ?! Das wär ja gemein !



    Zitat

    Weiterhin soll es arge Schnitzer bei der Namensgebung gegeben haben...


    Da ist mir jetzt nichts aufgefallen,aber ich kenn´das Original nicht.



    Vielleicht schau ich mal, ob ichd as Original bekomme.

    liebe Grüsse melanie


    Wenn man Engeln die Flügel bricht, fliegen sie auf Besen weiter !
    :keks


    :lesend )

  • "Am Anfang war'n die Nibelungen, danach ist nicht mehr viel gelungen" sagte ein Stuttgarter Literaturprofessor (hier) zur Sat.1-Verfilmung - die immerhin einmal 7,5 und dann noch einmal 7 Millionen Zuschauer zog - gute Zahlen für Werktagabende.


    Ich habe nur ein paar Minuten zugesehen, dann bekam ich zu große Angst, meine Hände würden vom Griff ins Klo allzu lange stinken. :grin Whatever, es spielt eigentlich keine Rolle, welchen Stoff die Verwurstler auswählen, um eine aufwendige, dramaturgisch aber belanglose Produktion zu zaubern, gnadenlos fehlbesetzt und weit am Original vorbei. Rein, raus, vergessen. Immer machen lassen, die jungen Götter an den Regiepulten.