dann direkt ab dem 15.01.?
Herr der Ringe - Tolkien 15.01.2010
-
-
Ja ich würde die Runde zum 15.01. anmelden! Wen muss ich da noch mal anschreiben???
-
Danke, Saloraya, 15.1. passt perfekt. Dann habe ich etwas Luft zu meiner nächsten LR ab 5.2.
-
@Saloyara
ZitatOriginal von Buechereule
Hallo zusammen,ab sofort gibt es im Portal rechts, unter dem Buchtipp des Monats, den Link zu einem Formular. In dieses Formular könnt Ihr die Daten eingeben, die wir für die Erstellung eines Forums zu der von Euch gewünschten Leserunde benötigen. [...]
Wir möchten Euch bitten, Eure Leserunden-Wünsche in Zukunft immer über dieses Formular an uns zu senden.
Vielen Dank!
Und noch der Link zur alten Leserunde
-
So wir sind angemeldet!
-
Danke Saloraya
-
Ich würde auch noch sehr gerne mitlesen, sofern das möglich ist.
Ich habe zwar zeitgleich noch eine weitere LR :rolleyes, aber das müsste trotzdem klappen :-). "Die Gefährten" habe ich mal angefangen, jedoch nie weitergelesen, die Bücher üben aber immer noch eine gewisse Faszination aus und mit Hilfe der Motivation in einer Gruppe macht es bestimmt auch Spaß :chen! -
Ich trag dich gern ein!
-
Ich würde auch gerne mitlesen.
Ich hab mich noch nie wirklich an diese Bücher rangetraut, obwohl sie mir immer wärmstens empfohlen werdenDas Datum für das erste Buch passt mir super und bin da ganz sicher dabei, ob ich dann aber beim 2. und 3. Buch auch dabei sein kann, kommt ganz auf die Zeit drauf an.
-
MAcht ja nichts wir sehen dann einfach aber je mehr Leute desto interessanter denke ich gerade bei so einem Buch!
-
Ich werde - wie ich hoffentlich schon gesagt habe - ab dem 2. Buch einsteigen.
-
As you wish darling
-
Trag mich lieber auch nochmal in Klammer ein, da ja am 15.1 eine ander Leserunde losgeht. Und je nachdem wie ich da vorran komme gucke ich dann bei euch.
-
Ich dursuche gerade das Inet nach einer Ausgabe, die ich mir kaufen könnte. Da ich hier im Fred gelesen habe, dass die Übersetzung von Carroux zu empfehlen ist, bin ich auf diese Ausgabe gestossen.
Kennt das jemand? Ist es zu empfehlen?
-
Zitat
Original von merveille
Ich dursuche gerade das Inet nach einer Ausgabe, die ich mir kaufen könnte. Da ich hier im Fred gelesen habe, dass die Übersetzung von Carroux zu empfehlen ist, bin ich auf diese Ausgabe gestossen.Kennt das jemand? Ist es zu empfehlen?
Die Ausgabe hatte ich in der Buchhandlung mal in den Händen und natürlich ist sie relativ dick und schwer, aber es könnte fürs Bett noch gerade so reichen.
Die Seiten sind sehr fein (dünn) und es gibt ein hübsches Lesebändchen.
Allerdings sind die Seiten an der Seite rot eingefärbt, damit das ganze Buch von außen rot aussieht. Das mag ich persönlich nicht so gern, ist aber Geschmackssache. Bin mal gespannt, wie du dich entscheidest.Die einzelnen Ausgaben der Carroux Übersetzung neu zu kaufen, ist ja auch ganz schön teuer. Ich hab mir vor einiger Zeit alte Taschenbücher bei Ebay ersteigert.
-
Zitat
Original von Fuchur
Die Ausgabe hatte ich in der Buchhandlung mal in den Händen und natürlich ist sie relativ dick und schwer, aber es könnte fürs Bett noch gerade so reichen.
Die Seiten sind sehr fein (dünn) und es gibt ein hübsches Lesebändchen.
Allerdings sind die Seiten an der Seite rot eingefärbt, damit das ganze Buch von außen rot aussieht. Das mag ich persönlich nicht so gern, ist aber Geschmackssache. Bin mal gespannt, wie du dich entscheidest.Die einzelnen Ausgaben der Carroux Übersetzung neu zu kaufen, ist ja auch ganz schön teuer. Ich hab mir vor einiger Zeit alte Taschenbücher bei Ebay ersteigert.
Hmm... Ich habe befürchtet, dass es sehr dick und schwer sein wird. Bin nämlich nicht so ein Fan von Sammelbänder (so à la alles in einem). Auch das die Seiten sehr dünn sind gefällt mir weniger. Ich muss es mir wohl noch ein bisschen überlegen...
-
Ja, das geht mir auch meistens so. Würdest du dann die gebundenen Bände anschaffen?
-
Ob gebunden oder als TB ist mir eigentlich egal. Ich möchte einfach eine Carroux-Übersetzung haben. Ich habe ein bisschen gegoogelt und da direkte Vergleiche der beiden Übersetzungen gefunden und die von Carroux sagt mir da viel mehr zu, als die von Krege (was ja hier auch schon angesprochen wurde ;-))
Ich würde es eigentlich auch ganz gerne auf englisch lesen, aber ich habe das Gefühl, dass es mir nach kurzer Zeit verleiden würde...
-
Die Taschenbücher in der Carroux-Übersetzung gibt es allerdings nur noch gebraucht, glaube ich (weiß jemand, ob das noch so ist?). Wenn du sonst viel auf Englisch liest, ist Der Herr der Ringe bestimmt kein Problem. Aber die Übersetzung ist auch schön
-
@ Saloraya:
Enschuldige bitte, aber ich werde mich zeitlich bedingt wohl doch nicht aktiv an der Leserunde beteiligen können. Ich werde aber trotzdem versuchen, so gut es geht, mitzulesen :-]. Könntest du mich bitte wieder austragen, sofern dies möglich ist? Danke :-)! Euch viel Spaß bei der Leserunde!
@ Fuchur: Meines Wissens nach gibt es die Bände nur noch gebraucht. Trotzdem muss das nicht immer heißen, dass sie sehr teuer sind. Es lohnt sich!