Fremdsprachige Bücher / Lest ihr nur auf deutsch?

  • Ich habe heute wieder einige englische bestellt, da ich einfach nicht warten will bis sie auf deutsch erscheinen - wenn überhaupt.


    Viele Bücher über Jazz, meine bevorzugte Musikrichtung, werden wohl nie auf deutsch erscheinen, da habe ich keine andere Wahl als sie auf englisch zu lesen. ( Und die Übersetzung einiger dieser Bücher ist so dermaßen grauenhaft, das mir die Worte fehlen das in selbige zu fassen!)


    Ich brauche für ein englisches Búch zwar wesentlich länger als für ein deutsches - aber wenn ich nur die Wahl habe: Englisch oder garnicht - dann entscheide ich mich auf jeden fall für das Original.

  • Ich lese mittlerweile Bücher auf 3 Sprachen: Deutsch, Englisch, Niederländisch.


    Zunächst hatte es im Englischen die Bewandnis einfach die Sprache zu erlenen. Jedoch stellt man mit der Zeit fest, dass die Originale manchmal doch schöner geschrieben sind, als die deutschen Übersetzungen. Das Problem ist, dass ich manchmal dabei schlicht zu faul bin, dass es ja auch trotzdem anstrengender ist, Bücher auf "Fremdsprachen" zu lesen.


    Bei dem Niederländischen ist es so, dass ich noch relativ am Anfang der Sprache stehe. Da ich aber schnell vorankommen möchte, hab ich mir eben niederländische Bücher besorgt. Ich hab zum Beispiel Bücher, die ich im Deutschen sehr gut kenne (z.B. "Therapy" von S. Fitzek) auf Niederländisch bestellt und gekauft und gelesen. Das bringt vor allem für die Sprache viel.


    Und es ist interessant zu sehen, dass mit einer anderen Sprache auch oft eine andere Atmosphäre für ein und das selbe Buch bzw. die Geschichte entsteht.

  • Ich lese auf Deutsch und auf Englisch... deutschsprachige Bücher und Bücher aus nicht englischsprachigen Ländern auf Deutsch und Bücher aus dem englischsprachigen Raum meistens auf Englisch (lieber britische Rechtschreibung als Amerikanische, muss ich zugeben...Gewöhnungssache). Das Lesen klappt eigentlich in beiden Sprachen gleich gut (spreche/verstehe ziemlich gut Englisch und ziehe auch bald für ein Jahr oder so nach England) und macht auch gleich viel Spaß ;D!
    Habe mir schon länger vorgenommen, ein Französisches Buch zu lesen (der kleine Prinz oder so), das nicht so schwer ist und das ich evtl schon kenne, um mein Französisch zu verbessern...aber bis jetzt habe ich das noch nicht getan ^^

  • Ich lese deutsche, englische und französische Bücher! Allerdings überwiegen die deutschen! :-)

    "Ein Buch muß die Axt sein für das gefrorene Meer in uns." :eiskristall
    Franz Kafka


    :lesend Walsch: Gespräche mit Gott
    :lesend Norman: Grausames Spiel
    :lesend Patterson: 1st to die

  • Ich lese hauptsächlich in Deutsch, gibt es aber ein Buch auf welches ich nicht warten möchte, dann lese ich es in Englisch, sooo gerne mach ich das nicht, weil ich die Zeit nicht habe, denn ich brauch schon länger und bin dann ungeduldig....aaaaber, da ich schon öfter gehört habe, dass die Originalfassungen oftmals schöner sind als die Übersetzungen, werde ich mir in Zukunft doch mal wieder ein paar Englische gönnen.

  • Ich habe bis jetzt 1 enlisches Buch gelesen.
    Ich kann schon so das Schulenglisch, aber um wirklich jedes Wort in einem Buch zu verstehen reicht es nicht. Und da ich zu faul bin, bei jedem Wort das ich nicht kenne nachzuschlagen und auch immer den Sinn des geschriebenen verstehen will, lese ich lieber in deutsch!

  • Ich lese primär auf deutsch, auf Englisch dann, wenn es den Titel nicht auf deutsch gibt. Oder ich lese parallel deutsch/englisch (in einer Ausgabe wie zB Shakespaere) und derzeit hab ich noch ein Latein/Deutsch auf dem SuB...

  • Ich habe eigentlich nur deutschsprachige Bücher in meinem Regal stehen. Das liegt zum Teil wahrscheinlich daran, dass ich mich entspannen möchte, wenn ich mich abends ins Bett lege und ein Buch lese. Und ein englisches Buch würde mich höchstwahrscheinlich ein bisschen anstrengen, da ich ja irgendwie den Inhalt kapieren muss. Aber ich probiere es im nächsten Urlaub mal aus, wenn ich mich nicht für den nächsten Arbeitstag entspannen muss. :zwinker
    Vielleicht ist es ja gar nicht so schlecht.


    Jetzt ist nicht die Zeit, feste Entscheidungen zu treffen. Jetzt ist die Zeit, Fehler zu machen.


    smilie_xmas_586.gif

  • Ich habe jetzt mal versucht ein Buch euf Italienisch zu lesen und habe gnadenlos versagt. 3/4 Jahr Schulunterricht war wohl doch noch nicht genug :lache

    :lesend
    Rachel Aaron - The Spirit Rebellion
    Patrick Rothfuss - Der Name des Windes
    Stefan Zweig - Sternstunden der Menschheit

  • Ich lese sooft es geht englische Bücher; einerseits, um "in Übung" zu bleiben, andererseits, weil ich dann den unverfälschten Schreibstil des Autors/der Autorin besser beurteilen kann.
    Bei deutschen Übersetzungen weiß ich nie, ob nun die Übersetzung ein bisschen holprig geraten ist oder ob das wirklich der Schreibstil des Autors ist.
    Außerdem kann ich das Buch dann eher lesen und muss nicht erst auf die Übersetzung warten.
    Mittlerweile habe ich kaum noch Verständnisprobleme und bin sofort in der Geschichte "drin", ohne im Geist jeden Satz ins Deutsche übersetzen zu müssen. Inzwischen denke ich beim Lesen schon englisch ;-)
    In anderen Sprachen kann ich allerdings keine Bücher lesen, da ich in der Schule kein Französisch gelernt habe, sondern Latein und Altgriechisch. Das hilft mir allerdings wieder an anderen Stellen, so dass ich meine Wahl nicht bereue.

    Wo kämen wir hin, wenn jeder sagte "Wo kämen wir hin" und niemand ginge, um zu sehen, wo wir hinkämen, wenn wir gingen.
    :fechten

  • Ich lese meistens die Bücher auf Englisch, wo ich nicht so lange auf den Folgeband auf deutsch warten will - so die Harry Potter Bände und aktuell City of Glass von Cassandra Clare.


    Ich habe aber für mich beschlossen, dass ich jetzt öfter auf englisch lesen werde - das tut meinem Englisch gut und günstiger ist es auch, weil ich dann langsamer lese. :chen

    Liebe Grüße
    Aschure
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


    :lesend Bonds of Justice - Nalini Singh

  • Ich habe einige englische Bücher hier stehen, mich aber bisher noch nicht drangewagt, weil ich meinem Englisch nicht so ganz vertraue - ich habe nämlich keine Lust, beim Lesen dauernd im Wörterbuch zu blättern.


    Aber für dieses Jahr habe ich mir mal vorgenommen, wenigstens ein englisches Buch zu lesen. Vielleicht klappt es ja besser, als ich denke.

  • Ich lese eigentlich nur deutsche Bücher da meon Englisch zu schlecht ist.
    Aber um es aufzubessern wollte ich mir dann doch mal das ein oder andere Buch auf englisch kaufen.
    Alle paar jahre lese ich aber auch ein buch auf polnisch

  • Ich lese sehr viel Englisch. Angefangen habe ich mit Bänden wie Harry Potter, da ich nicht warten konnte :grin Dann habe ich gemerkt, dass mein Englisch längst gut genug ist, um ganze Bücher zu lesen.
    Wenn die Bücher aber von einem deutschen Autor verfasst wurde, lese ich sie in Deutsch.

  • Leider noch nicht - ich trau mich einfach nicht ran. Dafür ist mein englisch nicht gut genug. Vielleicht sollte ich mir mal diese Krimigeschichten zum Mitraten und Vokabellernen besorgen. Solche hatten wir mal in der Schule, liegt Jahre zurück.

  • Ich hab mir immer wieder vorgenommen mit englischen Büchern mein Englisch zu verbessern. Bislang habe ich nur Harry Potter 7 auf englisch glesen :lache
    Alle übrigen Bücher habe ich abgebrochen, weil mir das lesen einfach keinen Spaß macht, wenn ich mich durch die Sprache quälen muss. Und Lesen ist ein Hobby und soll mir Spaß machen.
    Andererseits nehm ich es mir trotzdem immer wieder vor... vielleicht klappt es ja irgendwann doch mal ^^

  • Ich habe bisher immer nur deutsche Bücher gelesen


    Ich habe hier im Forum gesehen das viele auch auf englisch lesen


    Ich glaube das wäre nichts für mich.So gut ist mein englisch nicht mehr.Aber ich denke auch es ist zu anstrengend und ich verstehe eh nichts

  • Zitat

    Original von imandra777
    Hallo,
    da ich auch des öfteren mal englische Bücher lese, wollte ich euch mal fragen wie ihr zu fremdsprachigen Büchern steht. Warum lest ihr sie oder warum lest ihr sie nicht?



    Auch ich lese nicht nur auf Deutsch.
    Fremdsprachliche Bücher finden sich hier überwiegend in englischer und spanischer Sprache, aber auch das ein oder andere auf Französisch bzw. Niederländisch ist in den Regalen vorhanden.


    Warum ich fremdsprachliche Bücher lese?
    - Um miserablen Übersetzungen zu entgehen:lache und weil so mancher Plot die Stimmung einfach im Original viel besser rüberbringt. Jedenfalls höre ich die Dialoge in manchen Fällen dann geradezu so leibhaftig, als wären die betroffenen Protagonisten neben mir :grin


    - Ach ja; und oft genug muss ich nicht so lange auf eine Übersetzung warten und kann das Buch lange vorher lesen.


    - Und nicht zu vergessen: im Ausland habe ich nie Probleme neuen Lesestoff für mich zu finden :-].

    "Man muss die Leute an ihren Einfluss glauben lassen – Hauptsache ist, dass sie keinen haben." Ludwig Thoma :grin

  • Da ich viele Bücherserien angefangen habe und wissen will, wie es weitergeht, lese ich halt die Teile, die noch nicht übersetzt sind, auf Englisch. Ich kann doch nicht ein ganzes Jahr auf die Übersetzung warten. :pille


    Angefangen habe ich damals mit Harry Potter. Dabei habe ich festgestellt, dass ich mit meinem verschütteten Schulenglisch durchaus noch klarkomme. Klar, die ersten Seiten waren mühsam, aber so ab der Hälfte des Buchs ging es. Ich weiß auch heute noch nicht jede Vokabel, aber solange ich den Sinn des Satzes verstehe, stört mich das nicht. Ansonsten schlage ich halt das Wort nach.

    Liebe Grüße
    Aschure
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


    :lesend Bonds of Justice - Nalini Singh

  • Ich habe "Dagboek van Zwaluw" von Amelie Nothomb auf Niederländisch gelesen, weil es das Buch auf Deutsch (noch) nicht gibt.


    Ferner habe ich mir einmal "Max und Moritz" auf Latein gekauft, aber nicht zum vollständigen Durchlesen, sondern eher aus Liebhaberei.


    Und - auch wenn es nicht wirklich femdsprachig ist - ich habe den Mundart-Asterix-Band "De Törn för nix (=Die Odyssee)" aus der Reihe "Asterix snackt Platt".