'Die Sternenbraut' - Anfang - Kapitel 08

  • Irgendwie spoilert ihr mir alle schon viel zu sehr :fetch
    Lasst duch die Erst-Leser in Ruhe das Buch lesen und deutet nicht so viel an. Das macht einen ja wahnsinnig *gg* (dabei fällt mir nämlich auf, was und wieviel ich alles vergessen habe *gg*)


    Irgendwie kam ich noch nicht dazu, mich dem Buch zu widmen, aber wenigstens die Profezeihung und den Prolog hab ich gelesen. Hierbei ist mir auch aufgefallen, auf wie viele zukünftige Ereignisse sich das bezieht.
    Außerdem ist mir auch aufgefallen, wie viel ich über die Bücher vergessen habe, und das, obwohl ich mir sicher war, dass ich noch vieles weiß, naja...
    Den Prolog mit den zwei Frauen finde ich übrigens sehr gelungen, da man direkt ins Geschehen hineingeworfen wird, ohne zu wissen, wie die Welt funktioniert, in der man sich befindet.
    Den Punkt Brutalität/Grausamkeit kann ich so jetzt nicht bestätigen, aber mir ist schon oft aufgeallen, dass ich solche Szenen in Büchern nicht so stark empfinde wie andere Leute :unverstanden Eigentlich hatte ich die Geburt von Gorgreal sogar schlimmer in Erinnerung, als sie jetzt beschrieben wurde (gegen die Bis(s)-Geburt war das ja harmlos :lache)


    Aber jetzt mal noch ne ganz andre Frage: Wie sprecht ihr eigentlich "Gorgrael" (und auch die anderen Namen) aus? Englische Aussprache oder Deutsche?

    "Man sagt, wenn man die Liebe seine Lebens trifft bleibt die Zeit stehen - und das stimmt. Aber was niemand sagt, ist, dass sie danach viel schneller vergeht - um die verlorene Zeit wieder aufzuholen." (Tim Burtons Big Fish)

    Dieser Beitrag wurde bereits 2 Mal editiert, zuletzt von Tess ()

  • Tess :
    ich tu doch eh schon alles um Spoiler zu vermeiden :wow


    ich spreche die Namen eigentlich wenns mir irgendwie reinpasst englisch aus, nur bei Aschure war ich mir bisher nicht sicher, aber da ich jetzt die englische Variante Azhure gelesen hab ist mir da auch einiges klar geworden

  • Zitat

    Original von Maharet
    Tess :
    ich tu doch eh schon alles um Spoiler zu vermeiden :wow


    jaja *gg* Ihr seid ja auch ganz brav und setzt vieles als Spoiler (die man teilweise nur wirklich lesen sollte, wenn man die Bücher bereits kennt). Allerdings habt ihr auch schon einiges unterschwellig angedeutet, was man ohne Kontext wahrscheinlich garnicht versteht, aber für diejenigen, die es kennen, sehr offensichtliche Andeutungen zu sein scheinen. Also nichts für ungut *gg*


    Zitat

    ich spreche die Namen eigentlich wenns mir irgendwie reinpasst englisch aus, nur bei Aschure war ich mir bisher nicht sicher, aber da ich jetzt die englische Variante Azhure gelesen hab ist mir da auch einiges klar geworden


    Ich hab damit echt Probleme, weil eben manche Namen ja ins Deutsche übersetzt wurden. Manche wie Sternenströmer dann Deutsch aussprechen und Axis dann wie Äxis? :gruebel
    Ich hab die Namen früher alle deutsch ausgesprochen...ich denke, das wird so bleiben...

    "Man sagt, wenn man die Liebe seine Lebens trifft bleibt die Zeit stehen - und das stimmt. Aber was niemand sagt, ist, dass sie danach viel schneller vergeht - um die verlorene Zeit wieder aufzuholen." (Tim Burtons Big Fish)

  • Zitat

    Original von Tess
    Allerdings habt ihr auch schon einiges unterschwellig angedeutet, was man ohne Kontext wahrscheinlich garnicht versteht, aber für diejenigen, die es kennen, sehr offensichtliche Andeutungen zu sein scheinen.


    Hm, jetzt bin ich mir nicht sicher, ob ich was schreiben soll oder nicht. Mir ist nämlich jetzt beim zweiten Lesen so einiges an Andeutungen aufgefallen, die mir beim ersten Durchgang so gar nicht bewußt wurden. Ich werde es erst mal nicht erwähnen.



    Da ich auf Deutsch ohnehin nur den ersten Band gelesen habe, haben sich mir die englischen Namen eingeprägt (die ich oft auch viel schöner finde, Stichwort StarDrifter SunSoar; Sternenströmer klingt für mich ganz anders). Axis habe ich allerdings dennoch immer mit „A“ am Anfang im Kopf. Das darf man halt alles nicht so eng sehen. ;-)

    Unter den Büchern finden wir wieder, was uns in der Fremde entschwand, Frieden im Innern und Frieden mit unserer Umgebung.
    (Gustav Freytag, 1816 - 1895, aus "Die verlorene Handschrift")

  • Ich bin mir jetzt gerade auch ziemlich unsicher was ich eigentlich noch schreiben kann. Ich denke nicht das ich viel gespoilert hab. Wenn ich schreibe das man das GEspräch zwischen Aschure und Goldfeder im Hinterkopf behalten sollte dann ist das doch nicht gespoilert?? Oder seh ich das falsch?
    Ausserdem dachte ich die Spoilerfunktion in diesem Forum ist genau für sowas da. Wers dann liest ist irgendwie auch selber schuld, oder? ;-)
    irgendwie hätte ich jetzt gerne ein Beispiel dafür wo wir zuviel verraten haben, das das nicht nochmal passiert!

  • Ich lese die Sage zum ersten Mal und habe gerade den ersten Abschnitt beendet. Am Anfang hatte ich etwas Probleme mit den vielen Namen und komischen Orten ;-) aber das hat sich dann schnell gelegt. So ganz kapiere ich den Prolog noch nicht, aber das klärt sich bestimmt noch.

  • @ Vivian


    Obwohl ich zum zweiten Mal lese, habe ich seltsamerweise auch etwas Schwierigkeiten mit den Namen und Orten. Das kann aber daher kommen, daß ich zuvor einen historischen Roman zur Zeit der Römer ausgelesen habe, und mir daher noch römische Namen und Ortsbezeichnungen geläufig sind.


    Das mit dem Prolog klärt sich im Laufe der Saga; ob allerdings alles in diesen ersten beiden Bänden (im Original ist das ja ein Buch), habe ich nicht mehr im Kopf.

    Unter den Büchern finden wir wieder, was uns in der Fremde entschwand, Frieden im Innern und Frieden mit unserer Umgebung.
    (Gustav Freytag, 1816 - 1895, aus "Die verlorene Handschrift")

  • Zum Teil klärt es sich in Sternenströmers Lied auf, aber noch nicht komplett. Das ist ein Teil der die Saga so unwiderstehlich macht, Frau Douglass schafft es perfekt den Spannungsbogen bis zur letzten Seite aufrecht zu erhalten, und manche Dinge wirklich erst ganz am Schluß zu lösen. So muss man einfach immer weiter lesen :)

  • Weniger gemein denn genial.


    Wenn ein Werk auf (im Original) sechs Bände angelegt ist, kann man nicht schon im ersten alles auflösen, oder?


    Wer allerdings keine Lust auf so viele Bücher hat, kann mit ruhigem Gewissen nach dem dritten (dt. sechsten) aufhören. Würde ich allerdings - trotz dem, was kommt - nicht empfehlen. Denn auch die "Wayfarer Redemption" (dt. Bände 7 - 9) sind unglaublich stark und mit kaum etwas zu vergleichen, was ich bisher mal gelesen habe.

    Unter den Büchern finden wir wieder, was uns in der Fremde entschwand, Frieden im Innern und Frieden mit unserer Umgebung.
    (Gustav Freytag, 1816 - 1895, aus "Die verlorene Handschrift")

  • :grin Wenn man einmal angefangen hat....


    um ehrlich zu sein, wo das was wir jetzt lesen schon ziemlich genial ist ist Wayfarer Redemption einfach nur noch unfassbar....


    so, jetzt werd ich mal meine ersten Kommentare zu Sternenströmers Lied abgeben. :)

  • Zitat

    Original von Maharet
    Ich bin mir jetzt gerade auch ziemlich unsicher was ich eigentlich noch schreiben kann. Ich denke nicht das ich viel gespoilert hab. Wenn ich schreibe das man das GEspräch zwischen Aschure und Goldfeder im Hinterkopf behalten sollte dann ist das doch nicht gespoilert?? Oder seh ich das falsch?
    Ausserdem dachte ich die Spoilerfunktion in diesem Forum ist genau für sowas da. Wers dann liest ist irgendwie auch selber schuld, oder? ;-)
    irgendwie hätte ich jetzt gerne ein Beispiel dafür wo wir zuviel verraten haben, das das nicht nochmal passiert!


    Oje, da hab ich was angerichtet :cry
    Ich persönlich fand, dass man bei manchen Charakteren schon ihre Entwicklung in den weiteren Bänden angedeutet wurde :unverstanden *duckundrenn*
    Aber solang sich kein Erst-Leser echauffiert, solls mir recht sein. Für mich persönlich ist das ja nicht schlimm, also macht euch keine Sorgen :keks :knuddel1

    "Man sagt, wenn man die Liebe seine Lebens trifft bleibt die Zeit stehen - und das stimmt. Aber was niemand sagt, ist, dass sie danach viel schneller vergeht - um die verlorene Zeit wieder aufzuholen." (Tim Burtons Big Fish)

  • Zitat

    Original von Faraday
    Das ist ganz klar ein Buch, für das ich Zeit brauche und nicht einfach zwischendurch ein/zwei Seiten lesen kann, daher hinke ich etwas hinterher...


    Macht nix, ich komme derzeit auch recht langsam voran. :wave

    Unter den Büchern finden wir wieder, was uns in der Fremde entschwand, Frieden im Innern und Frieden mit unserer Umgebung.
    (Gustav Freytag, 1816 - 1895, aus "Die verlorene Handschrift")