Bücher, die es unbedingt in deutscher Übersetzung geben sollte

  • Ich verstehe nicht, wieso es keine deutschen Übersetzungen der Bücher von Moris Farhi gibt!


    The Pleasure of Your Death (Constable, 1972)
    The Last of Days (Bodley Head & Crown, US, 1983)
    Journey Through the Wilderness (Macmillan/Picador, 1989)
    Children of the Rainbow (Saqi, 1999)
    Young Turk (Saqi 2004)
    A Designated Man (Telegram Books, 2009)

  • Der Fischer Verlag hat die beiden ersten Bände der Lymond Sage von
    Dorothy Dunnett in neuer Übersetzung herausgebracht.
    Weiß jemand ob die weitern 4 Bände auch neu übersetzt werden?
    Leider habe ich noch keine Antwort vom Verlag erhalten.

  • Everything Is Waiting for You by David Whyte


    Gerne alle seine Werke auf deutsch.

    In der Schule fragten die Lehrer mich, was ich später werden wolle. Ich antwortete: Glücklich. Die Lehrer sagten, ich verstünde die Frage nicht. Ich sagte, sie verstünden das Leben nicht.


    John Lennon




    Test-Webseite für Bücher weit abseits des Mainstreams:

    aufwachen.bplaced.net