Hier kann zu den Seiten 117 - 242 geschrieben werden.
'Verblendung' - Seiten 117 - 242
-
-
Bin hier ziemlich mittig angelangt.
Nun wissen wir also was Vanger von Mikael will und daß dieser sich tatsächlich dazu hinreißen läßt.
Ein wenig irritiert bin ich, daß Mikael für seinen Verstoß tatsächlich eine Gefängnisstrafe verbüßen soll. Ich denke das deutsche Rechtsystem hätte es da bei einer Bewährungsstrafe oder sogar nur bei einer Geldstrafebewenden lassen.
Ob in Schweden aber Bewährungsstrafen vorgesehen sind, kann ich nicht sagen.Lisbeth irritiert mich noch immer, so ganz durchschaue ich sie nicht und was für eine seltsame Manschette sie bei plague gekauft hat, wüßte ich auch gerne.
Wie ich bereits vermutete scheint sie ihr Wissen aus nicht ganz koscheren Kanälen zu beziehen. Wenn das mal nicht ins Auge gehen wird.
Dragan finde ich übrigens irgendwie sehr sympathisch. Das wollte ich nur mal schnell los werden.
-
Ja, Armanski mag ich auch. Gut fand ich, wie Lisbeth und er ihr Verhältnis geklärt haben (Das war glaub noch im Teil 1 :rolleyes)
Was mich aber von Anfang an kirre macht ist der Name Erika Berger!
Ist ihm wirklich kein anderer eingefallen? Na ja, vielleicht kennt er unsere Liebesexpertin aus dem TV ja nicht. Ich sehe jedenfalls jedes Mal bei der Erwähnung dieser Redakteurin und 'besten Freundin' Michaels unsere Erika mit übergeschlagenen Beinen in Seidenstrümpfen auf ihrem roten Sofa sitzen. -
Ja, das Problem hab ich auch. Denke aber das ist einfach so, weil die Berger in Schweden wohl eher wenig bekannt ist. Das hätte man bei der Übersetzung ändern sollen.
-
Hm,also mir ging es da nicht so. Hab dabei gar nicht an diese Frau gedacht, aber hab sie mir trotzdem eher als eine Kostüm-tragende mit Seidenstrümpfen vorgestellt.
Für mich ist Erika so eine seriöse irgendwie... -
Diesen Abschnitt fand ich nicht mehr so sehr ausufernd und mit unnützen Details vollgestopft – oder ich hab mich inzwischen dran gewöhnt.
Die vielen Vangers hab ich im Geiste noch nicht sortiert – da geht es mir wie Mikael, ich bringe die immer noch alle durcheinander. An und für sich mag ich solche Krimis mit einem überschaubaren Täterkreis in einer „geschlossenen Gesellschaft“, aber die hier sind mir irgendwie noch zu viele Personen.Ich hoffe, dass Lisbeth schnell ins Spiel kommt und irgendwie mit Mikael zusammenarbeiten muss, vielleicht bringt sie etwas Schwung in die Versuche, die Familie Vanger zu durchschauen.
-
Die Karten fand ich übrigens ganz hilfreich, sonst hätte ich mir die Insel gar nicht wirklich vorstellen können.
-
Zitat
Original von Babyjane
Die Karten fand ich übrigens ganz hilfreich, sonst hätte ich mir die Insel gar nicht wirklich vorstellen können.Ja, das ging mr auch so.
Ich hätte es aber auch nicht schlecht gefunden, wenn die Karte und Stammbaum / Personenregister am Anfang oder am Ende des Buches zu finden gewesen wäre. Vielleicht war das beim Hardcover so? -
Ohne die Karte hätte ich wahrscheinlich gar nicht durchgeblickt bei dem Buch. Nicht nur, wieso es am Tag des Tanklasterunfalls bzw. Harriets Verschwinden, nicht möglich war, von der Insel wegzukommen - das hat der alte Vanger Mikael ja ausführlich erklärt und die Karte hat das recht gut unterstrichen.
Aber auch später im Buch leistet die Karte noch gute Dienste. Man hat die Örtlichkeiten, die eine Rolle spielen dann besser im Kopf und weiß, wie man sich deren Lage vorstellen muss. -
Zitat
Original von Wuermchen
Ich hätte es aber auch nicht schlecht gefunden, wenn die Karte und Stammbaum / Personenregister am Anfang oder am Ende des Buches zu finden gewesen wäre. Vielleicht war das beim Hardcover so?Nein, leider ist das auch beim HC nicht anders. Der Stammbaum ist auf Seite 209 abgebildet und mMn hätte er auch besser in den Buchdeckel gepasst.
Interessant, dass Vanger Infos zu Wennerström hat. Logisch, dass er damit Mikael ködern kann.
Ebenfalls interessant war die Geschichte Lisbeths. Jetzt kann ich sie ein wenig besser einschätzen.Vermisst habe ich in diesem Buch das ständige gedutze, dass doch in Skandinavien üblich ist. Oder täusche ich mich da jetzt?
Bislang gefältl mir das Buch immer noch sehr gut.
-
Zitat
Original von Sabine_D
Vermisst habe ich in diesem Buch das ständige gedutze, dass doch in Skandinavien üblich ist. Oder täusche ich mich da jetzt?
Ja, das ist mir auch aufgefallen, das ist für mich, die ich mit Schweden ziemlich vertraut bin, auch irgendwie gewöhnungsbedürftig. Manche Übersetzer halten das aber so, dass sie automatisch das "Du" zum "Sie" machen, damit es für die Deutschen normaler rüberkommt. Ist mir bei Henning Mankell auch schon aufgefallen, wobei bei den Sjöwall-Wahlöö-Krimis das du komplett beibehalten wurde.
Ich geile mich gerade an den schönen Ortsbeschreibungen auf, wenn Lisbeth durch Stockholm läuft. Ich mag die Stadt, war bislang dreimal dort und kenne viele Flecken wieder. Es ist fast, als ob ich einen Regio-Krimi lese.
-
Das Gesieze finde ich hier angenehm gelöst. Mir geht das DU in total unpassenden Moment bei anderen Übersetzungen oft enorm auf den Senkel.
Hier hat es mich bisher noch kein Mal gestört. -
Nein, gestört hat es mich auch nicht, dass es für uns ganz normal 'Sie' heißt, ganz im Gegenteil. Das geduze finde ich sehr gewöhnungsbedürftig.
-
Ich bin jetzt gerade an der Stelle, an der die ganze Familiengeschichte und -verhältnisse erklärt werden. Es zieht sich schon ein bisschen. Ich werde mir wohl mit einem Zettel die Seite mit dem Stammbaum markieren. Die Karte von der Insel war auch hilfreich. Ich habe jetzt ein Bild davon vor Augen, deswegen brauche ich diese Seite wohl nicht noch öfter. Mal gucken, wie sich die Geschichte noch entwickelt.
Dass man endlich ein bisschen mehr über Lisbeth erfährt, hat mich auch gefreut. Ich bin ja schon sehr gespannt, wann sich Mikael und sie sich über den Weg laufen.
-
So lansam gewöhne ich mich an Larrsons Schreibe.
Richtig "gefangengenommen" hat mich das Buch aber leider immer noch nicht.
Vorstellen konnt ich mir die Insel und das Drumrum schon ganz gut, aber irgentwie passiert immer noch zu wenig. Es plätschert alles so vor sich hin.
Am interessantesten ist Lisbeths Geschichte. Was ist das für ein Manschetten-Ding, über das sie sich ne Stunde lang Erklärungen angehört hat? Und wer ist dieser fette Typ?Hoffentlich passiert bald ein bissle mehr...
-
Ich bin jetzt richtig in der Geschichte drin und musste mich zwingen, den gemütlichen Sessel zu verlassen.
Die Geschichte wird immer interessanter, ich bin gespannt, was hinter Harriets Verschwinden steckt. Die Familie Vanger scheint ja wirklich übel zu sein, sodass es von Verdächtigen nur so wimmelt.
Nicht ganz verstanden habe ich , warum Lisbeth von dem Wennerström-Fall abgezogen wurde. Ich frage mich die ganze Zeit, wie sie nun auf Mikael treffen wird. Ihr neuer Betreuer jagt mir Schauer über den Rücken, das scheint ja ein richtiger Widerling zu sein.
Das Problem mit dem Namen Erika Berger hatte ich übrigens auch anfangs.
-
Mikael hat nun einen Großteil von Vangers Geschichte gehört und Lisbeth hat sich mit dieser geheimnisvollen Person verabredet.
Was hat sie wohl in Wennerströms Haus gemacht?
Extrem spannend fand ich die Erzählung über Lisbeths vermutliche Ermordung. Da will man ja wirklich unbedingt und vor allem sofort wissen, was mit ihr passiert istDie Karten: sie helfen mir zwar nicht, besser die Geschichte zu durchblicken, aber wenigstens kann ich mir die Insel jetzt besser vorstellen.
Erika Berger, der Name geht wirklich gar nicht. Ich habe die Dame jetzt in genau vor meinem geistigen Auge, leider in Gestalt einer deutschen TV-Sexberaterin
Ich bin jetzt auf Seite 133 und weiß leider nicht, ob ich heute zum Weiterlesen komme, wir bekommen heute abend Besuch von Freunden ohne Fernseher (die schauen mit uns den Münster Tatort).
-
Zitat
Original von Alisha
Extrem spannend fand ich die Erzählung über Lisbeths vermutliche Ermordung. Da will man ja wirklich unbedingt und vor allem sofort wissen, was mit ihr passiert istZuerst bn ich erschrocken und dachte, ich hab was wichtiges verpasst. Aber du hast dich wohl nur vertan und Harriets vermutliche Ermordung gemeint ...
-
Zitat
Original von Wuermchen
Zuerst bn ich erschrocken und dachte, ich hab was wichtiges verpasst. Aber du hast dich wohl nur vertan und Harriets vermutliche Ermordung gemeint ...
Oh je!!
Du hast natürlich Recht, ich Wirrkopf!Harriets Ermordung natürlich.
Bei den vielen Namen kommt man aber auch durcheinander -
Um Lisbeth wäre es doch echt schade gewesen Die ist richtig schön schräg!