Inhalt (amazon)
A sumptuous wedding feast, two advantageous marriages and a blessing from the golden king When silk merchant John Lambert marries off his two beautiful daughters, their fortunes are set to change forever. Elder daughter Jane starts a notorious liaison with Edward IV, while her sister, Isabel, as the new silkweaver to the court, becomes privy to its most intimate secrets. Could they hold the keys to power in this time of uncertainty? Vanora Bennett brings to life a time of passions and politics, a time of turmoil and tension, a world in flux and a country up for grabs.
Autorin (Klappentext ihres Debutromans)
Vanora Bennett stammt aus London. Nach dem Universitätsabschluss in
Russischer Literatur ging sie als Journalistin für Reuters ins Ausland
und berichtete aus Angola, Kambodscha, Russland und Simbabwe. In London
arbeitete sie dann als politische Redakteurin für "The Times", bevor
sie mit "Bildnis einer jungen Frau" ihren ersten Roman veröffentlichte.
In "Times Online" schreibt sie weiterhin eine wöchentliche Kolumne.
Vanora Bennett lebt mit ihrem Mann und zwei Kindern in London.
Meine Meinung
"Figures in silk" spielt in der zweiten Hälfte des 15.Jahrhunderts zur Regierungszeit Edwards IV und Richards III. Auf politischer Ebene war diese Zeit geprägt von den Rosenkriegen zwischen den Häusern Lancaster und York, auf gesellschaftlicher und wirtschaftlicher Ebene war sie geprägt von großen technischen Fortschritten wie der Einführung des Druckens durch William Caxton sowie der inländischen Seidenherstellung und -verarbeitung.
Die Protagonistin des Romans, Isabel Lambert, ist eine fiktive Persönlichkeit, die allerdings aus verschiedenen realen Personen "zusammengesetzt" ist. Isabel ist die Tochter des Seidenhändlers John Lambert und die Schwester der Jane Shore (geb. Lambert), beide sind historische Persönlichkeiten. Sie will sich nicht- wie andere junge Damen aus gutem Hause - mit dem Verzieren kirchlicher Gewänder begnügen, sondern das Seidengeschäft von der Pike auf lernen und selbst als Händlerin tätig werden. Deshalb bleibt sie auch nach dem frühen Tod ihres Ehemannes im Hause ihrer Schwiegermutter, der Seidenhändlerin Alice Claver, um eine Lehre zu absolvieren. Äußerst geschäftstüchtig arbeitet sie daran, unter der Protektion Edwards IV, dessen Geliebte ihre Schwester Jane inzwischen geworden ist, eine einheimische Herstellung von Seidenstoffen zu ermöglichen. Dadurch kann England sich aus der Abhängigkeit von italienischen Seidenwebern befreien und gleichzeitig wird einheimischen Frauen die Gelegenheit geboten, zum Unterhalt ihrer Familien beizutragen.
Alle im Roman vorkommenden Kolleginnen Isabels haben tatsächlich gelebt und die Autorin hat die Geschichte der Seidenherstellung in England sehr genau recherchiert, auf ihrer Homepage gibt sie ausführliche Informationen dazu.
Isabels Privatleben ist mit den politischen Gegebenheiten verknüpft: sie unterhält nämlich eine über 10 Jahre währende Affäre mit Richard, Duke of Gloucester (nachmalig König Richard III). Der Leser verfolgt ihre anfangs unerschütterliche Liebe, die nach Richards Thronergreifung immer mehr dem Zweifel und Misstrauen weicht...
Gleichzeitig berichtet das Buch mit großer historischer Detailtreue über das Leben der Jane Shore . Auch Prinzessin Elizabeth von York, die später an der Seite Henrys VII die Stammmutter der Tudors wurde, lernt der Leser kennen.
Das Buch ist in einer ebenso anspruchsvollen wie unterhaltsamen Sprache geschrieben, die Charaktere der verschiedenen Figuren sind sehr gut ausgearbeitet: niemand ist nur gut oder böse, selbst der oft als Schurke dargestellte Richard III wird differenziert charakterisiert.
---> Dieses Buch gehört definitiv zu meinen Lese-Highlights des Jahres 2008 und ist für den Liebhaber gut aufbereiteter englischer Geschichte ein Muss. Der Anhang im Buch ist sehr knapp gehalten und enthält lediglich eine Übersicht über die Tage des Kirchenjahres, sowie die täglichen Gebetsstunden, dafür entschädigt jedoch die ausgezeichnete Homepage der Autorin, die man unbedingt zu Rate ziehen sollte.
Derzeit habe ich noch keinen Hinweis auf eine deutsche Übersetzung gefunden.
Edit: ISBN der deutschen Ausgabe ergänzt, damit sie im Verzeichnis auftaucht. LG JaneDoe