J.W.v.Goethe (Übersetzer) - Leben des Benvenuto Cellini von ihm selbst geschrieben

  • Titel: Leben des Benvenuto Cellini von ihm selbst geschrieben
    Übersetzer: Johann Wolfgang von Goethe
    Verlag: Insel Taschenbuch
    Erschienen: Mai 2004
    Seitenzahl: 558
    ISBN-10: 3458322256
    ISBN-13: 978-3458322252
    Preis: 14.00 EUR


    Benvenuto Cellini, ein sehr berühmter Bildhauer und Goldschmied, lebte in der Zeit von 1500 bis 1571 und war einer der bekanntesten Vertreter des Manierismus. In den Jahren 1558 bis 1566 schrieb er über sein Leben. Angeblich soll er diesen Lebensbericht während seiner Arbeit diktiert haben. Allerdings erschien diese Lebensbeschreibung erst im Jahre 1728.


    Goethe las die Autobiographie von Cellini zuerst in einer englischen Übersetzung von Thomas Nugent aus dem Jahre 1771. Er übersetzte das Werk ins Deutsche – im Jahre 1796 – und ergänzte es durch einen Kommentar zur Kunst, Politik und zur gesamtgesellschaftlichen Situation des 16. Jahrhunderts.


    Das Buch vermittelt ein klares Bild der Lebenssituation im 16. Jahrhundert. Es ist ein interessanter Bilderbogen über eine Zeit, die leider im Großen und Ganzen schon sehr aus unserem Bewusstsein verschwunden ist. Man findet sich sehr schnell in den vielleicht etwas ungewohnten Schreibstil hinein und darf dann ein sicher nicht alltägliches Lesevergnügen genießen.


    Sehr empfehlenswert.

    Ich mag verdammen, was du sagst, aber ich werde mein Leben dafür einsetzen, dass du es sagen darfst. (Evelyn Beatrice Hall)


    Allenfalls bin ich höflich - freundlich bin ich nicht.


    Eigentlich mag ich gar keine Menschen.

  • Eine neue Episode der Reihe Bücher durch Bücher finden:


    Ich lese gerade Big City, Bad Blood von Sean Chercover. Privatdetektiv Ray Dudgeon will bei einem der Chicagoer Mafiabosse nachfragen, ob dieser vorhat seinen neuen Klienten zu töten. Da er mehrere Stunden auf die "Audienz" beim Boss in dessen Bibliothekszimmer warten gelassen wird, sucht er sich zum Zeitvertreib etwas zu lesen, eben "Leben des Benvenuto Cellini". Nach befriedigender Auskunft, dass der Boss seinen Klienten nicht töten will, geht Ray in eine gutsortierte Buchhandlung seines Vertrauens und kauft sich "Leben des Benvenuto Cellini", um es später zuende lesen zu können. Diese Kombination :grin und die Zitate aus dem Buch haben mich auch animiert, mir das Buch zu kaufen. :-]


    Ich bin gespannt.

  • ich habe die Cellini Biographie zu meinem letzten Geburtstag geschenkt bekommen, sie jedoch noch nicht ganz gelesen. Ich habe jedoch die Ausgabe, in der Übersetzung von Jacques Laager. Diese gefällt mir ehrlich gesagt besser als die Goethe-Übersetzung - vor allem aus dem Grund, weil Goethe diese Biographie doch einfach sehr prägt, vor allem von seinem Schreibstil her. Laager ist hier meiner Meinung nach viel neutraler und einfach mehr am Original orientiert.


    Die Idee, diese Biographie zu lesen kam mir übrigens, als ich mir gleichnamige die Berlioz-Oper dazu angehört habe...