Der Name des Windes - Die Königsmörder-Chronik - Erster Tag - Patrick Rothfuss

  • Zitat

    Original von MagnaMater


    Das musst du vor allem abends für den heimweg auf finstren strassen im beutel mitnehmen. Das ist eine gewichtige nahkampfwaffe.


    :rofl :rofl
    und das deutsche wird ja dann noch dicker oder ?????

  • Ohoh, ich befürchte ich beginne zu ahnen, warum die Serie die Königsmörder-Chroniken heißt, obwohl ich hoffe mich zu irren :wow


    Ich lese grade:


    Der Herr des Turms - Anthony Ryan
    ________
    Save the earth - it's the only planet with chocolate!

  • Ich bin so wahnsinnig gespannt auf das Buch und muss mich wirklich zusammennehmen, nicht die Spoiler zu lesen.
    Hoffentlich kommt die deutsche Übersetzung spätestens im Herbst. Bin schon mal gespannt auf das Cover und vor allem auf den Titel - eine direkte Übersetzung des englischen würde mir jedenfalls nicht gefallen. :-(

  • Zitat

    Original von Sylvi


    :rofl :rofl
    und das deutsche wird ja dann noch dicker oder ?????


    Wenn ich das Teil dem Angreifer ins Gesicht hauen will, muss ich es erstmal hoch kriegen, und daran werde ich wohl schon scheitern.
    Oder ich bleibe halt doch in der Leistengegend.... :chen


    AsterLundgren : "Die Angst des weisen Mannes" oder "Des weisen Mannes Angst"...mh, hast recht, so ganz gut klingt das nicht. :gruebel

  • Ich bin etwas unschlüssig ob ich diese Ausgabe nehmen soll, oder auf ein kompakteres Taschenbuch warten soll.
    Eine Frage habe ich aber schon: Werden die Ereignisse aus dem ersten Band nochmals angesprochen und zusammengefasst, wiederholt, so dass es nicht so schlimm es wenn man nicht mehr alles genau weiss? Oder sollte man vielleicht vorher den ersten Band nochmals lesen?

  • Zusammengefasst wird nichts, also vielleicht eine Zusammenfassung lesen, ich glaube bei wikipedia gibts sowas.


    Lili_Morinstal : Ob mein Gedanke stimmt, bezweifle ich momentan - ich bin etwa bei der Hälfte und dachte

    Ich lese grade:


    Der Herr des Turms - Anthony Ryan
    ________
    Save the earth - it's the only planet with chocolate!

  • Ich habs jetzt auch endlich - juhu!
    Demnächst fang ich damit an, wird mein nächster (gewichtiger) Lesestoff :)
    Ich hab aber irgendwie das Gefühl, meine englische Ausgabe von Band 1 war kleiner.... hmm
    Muss ich mal gucken...

  • Kann mir mal jemand sagen, ob ich jetzt noch den bescheuerten zweiten Teil von Wolfgang Hohlbeins "Chronik der Unsterblichen" zu Ende lesen sollte, oder doch einfach mit "The Wise Man's Fear" anfangen...Hohlbein ist so langweilig gerade, aber ist nicht mehr viel bis zum Ende und Bücher abbrechen macht mir irgendwie immernoch ein schlechtes Gewissen...warum eigentlich. :gruebel


    Edit: Takanari, auf jeden Fall, die Maße sind gefühlt 10 mal so groß. :grin

    In der Einsamkeit wird Liebe entstehen.

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Glass ()

  • Wollte mal lieb anfragen, ob ihr nicht einen "Ich lese gerade"-Thread aufmachen könntet.
    Ich wander ständig hierher ab, weil ich *wichtige* Neuigkeiten erwarte, aber dann unterhaltet ihr euch hier doch *nur*. Nicht böse sein, aber ich finde man sollte sich hier im Rezibereich doch eher auf Meinungen zum gelesenen Buch beschränken...

    "Show me a girl with her feet planted firmly on the ground and I'll show you a girl who can't put her pants on." (Annik Marchand)

  • Ich hoffe es gibt eine Leserunde sobald der zweite Teil auf Deutsch erscheint.
    Der zweite Band bietet soviel Diskussionsstoff.

    Nenne dich nicht arm, weil deine Träume nicht in Erfüllung gegangen sind; wirklich arm ist nur, der nie geträumt hat. - Marie von Ebner-Eschenbach

  • Hab auch schon an eine Leserunde gedacht, aber um eine für die englische Version zu starten, ist es jetzt wohl schon zu spät, wo schon einige angefangen haben...das mit dem "ich lese gerade"-Thread finde ich jedenfalls eine gute Idee. :-)

  • @ MagnaMater
    Noch nicht ganz. 200 Seiten sinds noch. Blöd das ich zur Zeit Stress an der FH habe. Ich häts gerne in einem Rutsch gelesen.

    Nenne dich nicht arm, weil deine Träume nicht in Erfüllung gegangen sind; wirklich arm ist nur, der nie geträumt hat. - Marie von Ebner-Eschenbach

  • Also ich würde beide möglichen Übersetzungen ziemlich furchtbar finden. "Der Name des Windes" ist ein so schöner Titel, da wäre "Die Furcht des Weisen" o.ä. eine Schmach - nichts gegen eure Vorschläge. :grin Aber da ich das Buch im Englischen nicht lesen werde (das sind mir mit meinen durchschnittlichen Kenntnissen einfach zu viele Seiten), wüsste ich auch nicht, was sich da sonst so anbieten würde.
    Zur Not "Der Name des Windes" lassen und mit Untertitel versehen. :-(