Tipps: AMERIKANISCHE Bücher/Kinderbücher/Bilderbücher?

  • Ein paar Kinderbuch-Klassiker würde ich auf jeden Fall im Original lesen. Zum Beispiel dieses hier, von einem schottischen Autor:


    Amazon.com
    If you ever feel like falling into a beautiful comic-book story--in the same way one falls back into a warm field of grass--reach for Michel Plessix's lush adaptation of Kenneth Grahame's Wind in the Willows. The artwork is an aquarelle, with thin, precise, detailed lines. It's no wonder he received numerous awards for his previous effort, Julien Boisvert, a contemporary take on the Tintin character type. In Wind in the Willows, Plessix breathes life into Mole, Rat, and Toad (of Toad Hall) as they picnic on the riverbank, indulge in Toad's latest fad, and get lost in Wild Wood. The pacing is masterful: each panel lingers just long enough to make you appreciate the simple pleasures of life.

    Mir fällt leider kein guter Spruch für eine Signatur ein, aber wenn ich keine habe, stehen die Verlinkungen zu Amazon immer zu dicht unter der letzten Zeile meines Beitrages :rofl.

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Eddie Poe ()

  • Dieses hier habe ich auch (Autor ist aber Engländer):


    Synopsis
    A. A. Milne's first stories about Winnie-the-Pooh, the most famous bear in the world, were published eighty years ago. This beautiful anniversary edition of "Winnie-the-Pooh" celebrates the enduring popularity of Pooh and his Forest friends. Discover what happens when Pooh goes visiting and Piglet meets a Heffalump, not forgetting when Eeyore loses his tail and Pooh finds one! E. H. Shepard's witty and loving illustrations are reproduced in colour to complete this truly delightful gift edition.

    Mir fällt leider kein guter Spruch für eine Signatur ein, aber wenn ich keine habe, stehen die Verlinkungen zu Amazon immer zu dicht unter der letzten Zeile meines Beitrages :rofl.

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Eddie Poe ()

  • Ebenfalls ein tolles Buch (ebenfalls von einem Briten):


    Amazon.com
    Source of legend and lyric, reference and conjecture, Alice's Adventures in Wonderland is for most children pure pleasure in prose. While adults try to decipher Lewis Carroll's putative use of complex mathematical codes in the text, or debate his alleged use of opium, young readers simply dive with Alice through the rabbit hole, pursuing "The dream-child moving through a land / Of wonders wild and new." There they encounter the White Rabbit, the Queen of Hearts, the Mock Turtle, and the Mad Hatter, among a multitude of other characters--extinct, fantastical, and commonplace creatures. Alice journeys through this Wonderland, trying to fathom the meaning of her strange experiences. But they turn out to be "curiouser and curiouser," seemingly without moral or sense.


    For more than 130 years, children have reveled in the delightfully non-moralistic, non-educational virtues of this classic. In fact, at every turn, Alice's new companions scoff at her traditional education. The Mock Turtle, for example, remarks that he took the "regular course" in school: Reeling, Writhing, and branches of Arithmetic-Ambition, Distraction, Uglification, and Derision. Carroll believed John Tenniel's illustrations were as important as his text. Naturally, Carroll's instincts were good; the masterful drawings are inextricably tied to the well-loved story.

    Mir fällt leider kein guter Spruch für eine Signatur ein, aber wenn ich keine habe, stehen die Verlinkungen zu Amazon immer zu dicht unter der letzten Zeile meines Beitrages :rofl.

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Eddie Poe ()

  • Der Autor ist zwar Schotte, aber das Buch ist in den USA mindestens genauso populär, wie in Großbritannien.


    From School Library Journal
    Grade 4-8-This series entry presents Barrie's original text, minus a brief section in the first chapter in which Mr. and Mrs. Darling discuss whether they can afford to keep their three offspring. This omission is curious, since many of the author's asides to readers, which could keep students of psychology busy for years, remain. Nevertheless, the story of a boy who doesn't want to grow up and the three children who experience and abandon Neverland has achieved nearly archetypal status, so fresh editions of this 1911 story deserve attention. In this handsome volume, Edens has compiled artwork by more than 16 known illustrators (acknowledged at the conclusion). There are additional unattributed works, as well as art from playbills and posters-all spanning the years from 1904 to 1934. The presentation encompasses the willowy sprites of Arthur Rackham; the Kewpie-doll portraits of Wendy and the lost boys by Roy Best; the black-and-white realistic drawings of original illustrator, F. D. Bedford; and the romanticized watercolors full of fabric and embracing figures by Alice Woodward. Children who are used to suspending their disbelief amid an ever-changing string of virtual images and adults interested in early editions will enjoy the variety. Yet, despite the carefully considered design, there will be children who find the lack of a consistent look for the main characters disconcerting. Give those readers the edition with Scott Gustafson's striking oil paintings (Viking, 1991).

    Mir fällt leider kein guter Spruch für eine Signatur ein, aber wenn ich keine habe, stehen die Verlinkungen zu Amazon immer zu dicht unter der letzten Zeile meines Beitrages :rofl.

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Eddie Poe ()

  • Der erste US-Amerikanische (Chittenango / New York) Schriftsteller hier im Thread:


    Amazon.com
    In spite of the fact that L. Frank Baum's The Wonderful Wizard of Oz (1900) is one of the most popular stories in America, relatively few people have actually read the book. It's well worth the effort! Young readers expecting rainbows, Munchkin songs, and wicked witches with burning brooms will instead find a complex country populated with mocking Hammerhead men, dainty people made out of china, and fierce monsters with heads of tigers and bodies of bears. Through the fantastic land of Oz ramble Dorothy and her trusty companions--Toto, the Scarecrow, the Tin Woodman, and the Lion--each seeking his or her heart's desire. Although the premise of the book and the 1939 movie is the same, the book--as so often is the case--delivers a far more subtle and intricate plot. A child's imagination will run rampant in these pages as one extraordinary creature after another leads the motley crew into strange and magical adventures.

    Mir fällt leider kein guter Spruch für eine Signatur ein, aber wenn ich keine habe, stehen die Verlinkungen zu Amazon immer zu dicht unter der letzten Zeile meines Beitrages :rofl.

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Eddie Poe ()

  • Und dann natürlich diese Dame hier (stammt ursprünglich aus Pennsylvania):

    Mir fällt leider kein guter Spruch für eine Signatur ein, aber wenn ich keine habe, stehen die Verlinkungen zu Amazon immer zu dicht unter der letzten Zeile meines Beitrages :rofl.

  • Kurzbeschreibung
    The beloved original text now offered in a definitive gift edition by esteemed illustrator Inga Moore.


    "Then she slipped through the door, and shut it behind her, breathing quite fast with excitement, and wonder, and delight. She was standing inside the secret garden."


    Diese Autorin ist in England geboren und später in die USA ausgewandert:


    First published in 1909, THE SECRET GARDEN has entranced readers with the courage and strength of two unhappy and withered children who become determined to make their lives and the lives of others around them more joyful. In this remarkable new edition, Inga Moore’s beautifully observed illustrations capture the wonder of the secret garden springing to life under the tender care of Mary Lennox; her spoiled invalid cousin, Colin; and Dickon, a Yorkshire boy.


    Über den Autor
    Frances Hodgson Burnett (1849-1924) was born in Manchester, England, but moved to Knoxville, Tennessee, as a teenager. She wrote more than forty books and is most famous for LITTLE LORD FAUNTLEROY, A LITTLE PRINCESS, and THE SECRET GARDEN.


    Inga Moore is a distinguished author and illustrator of children’s books whose illustrated titles include THE RELUCTANT DRAGON, HORSE TALES, and an acclaimed version of THE WIND IN THE WILLOWS. She lives in England.

    Mir fällt leider kein guter Spruch für eine Signatur ein, aber wenn ich keine habe, stehen die Verlinkungen zu Amazon immer zu dicht unter der letzten Zeile meines Beitrages :rofl.

  • Die Autorin ist zwar Kanadierin, aber ich finde, diese Reihe gehört nun wirklich dazu. Was muss, das muss :-]:


    Amazon.com
    When Marilla and Matthew Cuthbert of Green Gables, Prince Edward Island, send for a boy orphan to help them out at the farm, they are in no way prepared for the error that will change their lives. The mistake takes the shape of Anne Shirley, a redheaded 11-year-old girl who can talk anyone under the table. Fortunately, her sunny nature and quirky imagination quickly win over her reluctant foster parents. Anne's feisty spirit soon draws many friends--and much trouble--her way. Not a day goes by without some melodramatic new episode in the tragicomedy of her life. Early on, Anne declares her eternal antipathy for Gilbert Blythe, a classmate who commits the ultimate sin of mocking her hair color. Later, she accidentally dyes that same cursed hair green. Another time, in her haste to impress a new neighbor, she bakes a cake with liniment instead of vanilla. Lucy Maud Montgomery's series of books about Anne have remained classics since the early 20th century. Her portrayal of this feminine yet independent spirit has given generations of girls a strong female role model, while offering a taste of another, milder time in history. This lovely boxed gift collection comprises Anne of Green Gables, Anne of the Island, Anne of Avonlea, Anne of Windy Poplars, Anne's House of Dreams, Anne of Ingleside, Rainbow Valley, and Rilla of Ingleside. (Ages 9 to 12) --Emilie Coulter


    Solche Bücher kaufe ich mir eigentlich immer in den Staaten, wenn ich denn mal da bin. Bei amazon gibt es zwar auch englische Ausgaben zu kaufen, aber oft haben die halt auch nicht, was ich will :rolleyes. Ich suche zudem auch immer im Internet, welches die beste Übersetzung ist; insbesondere bei Klassikern, deren Originalsprache ich nicht kann.

    Mir fällt leider kein guter Spruch für eine Signatur ein, aber wenn ich keine habe, stehen die Verlinkungen zu Amazon immer zu dicht unter der letzten Zeile meines Beitrages :rofl.

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Eddie Poe ()