'Die Bücherdiebin' - Seiten 193 - 264

  • Wie Andere auch, war ich so gefesselt von diesem Abschnitt, das ich über´s Ziel hinausgelesen und keinerlei Notizen gemacht habe. :-)


    Die Beziehung zwischen Hans und Max ist geklärt und lässt sowohl Hans als auch Rosa wieder ein Stück mehr sympathischer erscheinen , obwohl bei Hans fast keine Steigerung mehr möglich ist.


    Die Stelle als Liesel und Max sich näher kennen lernen fand ich sehr schön und gefühlvoll. Die Abbildungen vom Buch "Der Überstehmensch" sind einfach nur schön und so real, als würde man selbst dieses Buch in Händen halten.


    Ein bisschen Angst habe ich schon, das Liesel sich verplappert, entweder bei Rudi oder bei Frau Hermann ( wo sie ja auch schon mit dem Gedanken gespielt hat).


    Nach wie vor stören mich die Andeutungen über künftige Ereignisse etwas, ich will gar nicht wissen wer alles stirbt und was passiert.
    Ich will, das alles ein gutes Ende hat.

  • Jetzt wissen wir endlich, warum Hans Hubermann "Mein Kampf" gekauft hat und dieses "Buch der Bücher" wird auch noch richtig benutzt :-). Es wird weiss übermalt und darauf ein neues Buch gemacht. Das ist doch mal eine gute Idee der Bücherwiederverwertung.


    Das Geburtstagsgeschenk von Max hat mich auch sehr bewegt. "Der Überstehmann" - so hat es geheissen, ich hab meine Notizen zu Hause liegen gelassen. Sie die Seiten die so durchscheinen tatsächlich aus mein Kampf oder einfach nur so ein gewöhnliches Buch? Das würd mich doch interessieren?

    Who is Keyser Soze?


    (\__/)
    (o ,o)
    (>_<) <- This is Bunny.


    Copy Bunny into your signature to help him on his way to world domination.

  • Zitat

    Original von Mariechen
    Hallo!


    sollhaben : Die Seiten sind tatsächlich aus "Mein Kampf" - da musste die Rechtsabteilung erst mal prüfen, ob man das machen darf!


    Gruß!
    Mariechen


    Vielen Dank, das hab ich mir gedacht, dass das erst genau rechtlich geprüft werden muss!


    Aber der Einfall ist genial, so verspielt und "unüberlegt" :-)

    Who is Keyser Soze?


    (\__/)
    (o ,o)
    (>_<) <- This is Bunny.


    Copy Bunny into your signature to help him on his way to world domination.


  • :write


    Es hat mich sehr gerührt, dass Max Liesel beim Haare schneiden erlaubt hat, so viele "Löcher" in seine Haare zu schneiden wie sie will.
    Zudem habe ich ständig Angst um Max, Liesel und ihre Pflegeeltern.

  • Ich habe mir ab diesem Abshcnitt gar keine Notizen mehr gemacht, weil ich es in einem durch gelesen habe. - Es war einfach nur fesselnd.


    "Der Überstehmann" ist ein richtiges Juwel in Liesels kleiner Buchsammlung und dadurch, dass die Seiten in dem Buch genauso designed sind, wie in echt wird die Geschichte noch präsenter.


    Liesel hat eine Ernsthaftigkeit, wodurch ich es ihr zutraue über ihren Untermieter zu schweigen, zumal sie Max ja nicht verraten möchte.


    Das Zitat gefällt mir auch gut, aber es gab in dem Buch bereits so viele Wortspiele, die mir enorm gut gefallen haben.

  • Genau dieses Zitat hat mir auch gerade eine Gänsehaut über den Rücken gejagt:
    "Eine kurze, aber bemerkenswerte Beobachtung:
    In all den Jahren habe ich so viele junge Männer gesehen, die der Meinung waren, auf andere junge Männer zuzulaufen. Aber das stimmt nicht. Sie alle liefen mir zu."
    Es lässt einen wirklich frösteln und trotzdem ist die Wortwahl so bildhaft "schön".


    Ich mag das Buch kaum aus den Händen legen, so gut gefällt es mir. Es fesselt unheimlich, ich bin so froh, es mir ausgeliehen zu haben. :-)

  • Hallo zusammen,
    auch wenn es schon eine Weile her ist (als ich das Buch las)
    habe eine Frage zu Seite 193. Vielleicht weiss die Übersetzerin ja was dazu.
    Es gibt da am Anfang das Kapitels die Sätze:
    "Es ist mir egal, ob du mir glaubst oder nicht. Es war dieser Fuchs der mir das Leben rettete."


    Worauf bezieht sich das?
    Danke Michael

  • Zitat

    Original von MichaelV
    Es gibt da am Anfang das Kapitels die Sätze:
    "Es ist mir egal, ob du mir glaubst oder nicht. Es war dieser Fuchs der mir das Leben rettete."


    Worauf bezieht sich das?
    Danke Michael


    Hallo Michael!


    Bei mir ist es auch schon etwas her, dass ich "Die Bücehrdiebin" gelesen habe, aber ich habe mir die Stelle grade nochmal durchgelesen und meines Erachtens geht es nur darum zu zeigen, dass es in der Welt viele "eigenartige" Geschichten gibt, wie Menschen dem Tod "von der Schippe gesprungen" sind. Das ist sozusagen ein "Zitat" irgendeines Menschens, der vielleicht dadurch, dass er dem Fuchs hinterhergeschaut hat, etwas zu spät dran war, aber deshalb nicht gerade über die Straße gegangen ist und ihn deswegen das Auto nicht erwischt hat....verstehst du, was ich meine :lache :pille...Der Tod erzählt danach ja, dass auch Hans Hubermanns Geschichte diesen nicht unähnlich ist, denn auch Hans wäre dem Tod mehrere mal fast begegnet.
    ...das Ganze hat also keine Relevanz oder einen Bezug zur "eigentlichen" Geschichte.

    Jeder Mensch ist nur so glücklich, wie er sich zu sein entschließt. (Irisches Sprichwort)

  • Hallo,
    ich dachte eigentlich, dass das ein Bezug auf den Roman "Franky Furbo" (Franky der Fuchs) von William Wharton (lesenswert!!!) darstellt, vielleicht sogar ein Zitat ist. Dieser Roman handelt auch in dieser Zeit.
    Auch der Satz danach - "...rechts und links von mir..." kommt mir irgendwie bekannt vor. Ich habe aber keine Ahnung woher.


    Michael

  • Rosa hätte ich es ehrlich gesagt nicht zugetraut, dass sie so ohne weiteres breit ist Max bei sich zu verstecken, die Frau ist in diesem Abschnitt in meiner Achtung extrem gestiegen.


    Sehr gut hat mir Max geburtstagsgeschenk für Liese gefallen. Wahrlich das Beste, was aus "mein Kampf" werden kann: Ein anderes Buch

  • Dieser Abschnitt hier war ja relativ kurz.


    Und nun ja: Einerseits bewundere ich Hans und Rosa für ihren Mut und ihre Stärke einen vollkommenen Fremden bei sich zu verstecken. Andererseits begeben sie sich ja wirklich in große Gefahr und gefährden nicht nur ihr eigenes, sondern auch Liesels Leben. Vor allem da Hans ja sowieso schon im Visier der Nationalsozialisten ist und es nicht das erste Mal wäre, dass sein Haus durchsucht wird.


    Was ich von Max halten soll, weiß ich noch nicht richtig. Dafür hat ihn bisher zu wenig kennengelernt. Auf jeden Fall tut er mir leid, wie er da im kalten Keller hausen muss und ich fand sein Geschenk an Liesel wirklich süß.

    Einige Bücher soll man schmecken, andere verschlucken und einige wenige kauen und verdauen.

  • Zitat

    Original von Zwergin
    Rosa hätte ich es ehrlich gesagt nicht zugetraut, dass sie so ohne weiteres breit ist Max bei sich zu verstecken, die Frau ist in diesem Abschnitt in meiner Achtung extrem gestiegen.


    Sehr gut hat mir Max geburtstagsgeschenk für Liese gefallen. Wahrlich das Beste, was aus "mein Kampf" werden kann: Ein anderes Buch


    Beides kann ich nur :write


    Der Abschnitt ist zwar nicht besonders lang. Aber ich mag ihn sehr. Diese Annäherung zwischen Liesel und Max, das langsame Herantasten und das Entdecken von Gemeinsamkeiten.


    Hier habe ich verstanden, warum Rosa und Hans verheiratet sind bzw. was Hans an der ruppigen Rosa findet.

  • Zitat

    Original von Beatrix


    Die Stelle hat mir auch sehr gefallen. Und sehr bezeichnend fuer die Atmosphaere dieses Abschnitts. So langsam komm auch ich in dieses Buch rein, wo ich mich durch die ersten Teile doch sehr schleppen musste. Es wird etwas spannender.


    Ich glaube ich merke zu sehr, dass dieses Buch doch in erster Linie fuer Kinder geschrieben ist und mir nach Jahrzehnten unterschiedlicher Literatur zum Thema 3. Reich nicht mehr viel neues erzaehlen kann. Da brauch ich schon etwas Spannung um mich mitzureissen.


    Tja, auch ich fand das genannte Zitat eigentlich das beste an dem Abschnitt - das gebastelte Buch dagegen nicht. Was ich in meiner englischen Ausgabe bisschen blöd fand, die Seiten aus "Mein Kampf" scheinen da auch auf Englisch zu sein. Aber das schaue ich nochmals genauer nach, aber das würde ich wirklich so nicht gut finden, weil einfach der Wirklichkeitsbezug für mich leiden würde, vor allem weil ja auch so alles immer mit deutschen Begriffen gespickt ist.


    Das Buch von Max fand ich... Hm. Nett, aber Nett ist ja auch die kleine Schwester von Sch... :-) Nein, im Ernst, es hat mich nicht umgehauen, so wie mich das ganze Buch eben noch nicht umgehauen hat. Es ist ein netter Gimmick, also vom Layout her, aber ansonsten :gruebel


    So, ich glaube, nun bin ich auf dem aktuellen Stand und nach dem Essen werde ich in den nächsten Abschnitt einsteigen :-)


  • Stimmt, die durscheinenden Seiten aus "Mein Kampf" sind auch englisch, aber der Titel immer deutsch. Seltsam...Ich finde auch, dass es einen größeren Wirklichkeitsbezug hätte, wäre es auf deutsch (wobei man schon recht deutlich gucken muss, denn so auf den ersten Blick fällt es, finde ich, nicht auf^^)


    Die Zeichnungen an sich finde ich aber ganz hübsch, und sie passen gut zur gesamten Aufmachung des Buchs.


    Ansonsten hab ich zu diesem Abschnitt nicht so viel zu sagen; ich mochte ihn, vorallem (oder gerade) weil er einzelne Charaktere näher beleuchtet und ihre Entwicklung zeigt, z.B in der Annäherung zwischen Max und Liesel. Positiv fällt dabei vorallem auch Rosa auf: "She was a good woman for a crisis." (p. 219) Hätte ich am Anfang, wo sie mir eher unsympathisch war, nicht erwartet.

  • Camero, du hast Recht, man muss schon sehr genau schauen.


    Aber am Mittwoch nacht, als ich da gelesen habe und es zu den Seiten kam, war ich ja schon ein bisschen sensibilisiert diesbezüglich aus der Leserunde - also nicht zwingend, dass es nun solche Seiten gibt und hier englischer Text im Hintergrund ist, sondern einfach aufgrund der Tatsache, dass eben ständig mit den deutschen Begriffen um sich geworfen wird, und dann auf einmal irgendwie nicht. Und dann wieder. Und aus dem Grund konnte ich mich vorhin dran erinnern, im Halbschlaf das noch angesehen zu haben und dass ich mir gedacht habe, ich finde es einfach inkonsequent.


    Dein Zitat zu Rosa fand ich auch gut, und ja, sie ist eben abgestumpfter als manch andere(r), so dass sie damit gut durch die Zeit kommt, ohne selbst zu viel an sich ranzulassen. Eigentlich keine so blöde Einstellung.

  • Zitat

    Original von dschaenna
    Camero, du hast Recht, man muss schon sehr genau schauen.


    Aber am Mittwoch nacht, als ich da gelesen habe und es zu den Seiten kam, war ich ja schon ein bisschen sensibilisiert diesbezüglich aus der Leserunde - also nicht zwingend, dass es nun solche Seiten gibt und hier englischer Text im Hintergrund ist, sondern einfach aufgrund der Tatsache, dass eben ständig mit den deutschen Begriffen um sich geworfen wird, und dann auf einmal irgendwie nicht. Und dann wieder. Und aus dem Grund konnte ich mich vorhin dran erinnern, im Halbschlaf das noch angesehen zu haben und dass ich mir gedacht habe, ich finde es einfach inkonsequent.


    Dein Zitat zu Rosa fand ich auch gut, und ja, sie ist eben abgestumpfter als manch andere(r), so dass sie damit gut durch die Zeit kommt, ohne selbst zu viel an sich ranzulassen. Eigentlich keine so blöde Einstellung.


    Um ehrlich zu sein hat mich genau das auch total irritiert... Und es war - wie du passend gesagt hast - inkonsequent die Seiten auf Englisch abzudrucken. Vor allem frage ich mich allgemein, was der Sinn daran sein sollte, das nicht einfach auf Deutsch zu drucken? :gruebel


    Ansonsten fand ich die Idee mit den Zeichnungen aber echt nett :-)

  • Oh was für ein tolles Buch. Ich bereue nichts, das ich an der LR teil nehmen wollte.
    Man lernt was draus. Wie gut wir es eigentlich haben. Und das wir uns an einfachen Sachen kaum noch erfreuen, da sie für uns selbstverständlich geworden sind. Wie Strom, Wärme und fließend Wasser etc. pp. Ja, auch wenn das jetzt abgedroschen klingt.
    Die Liesel ist schon ein Schatz die Kleine. Eigentlich ist sie doch eine brave, treue Seele. Was sie schon alles mit macht in ihrem kleinen, jungen Leben. Rührend wie sie sich bei Max für das Buch bedanken will und neben ihm einschläft. Sie hat einen neuen Freund in ihm gefunden. :-) Und das Buch ist doch mal toll. Eine kleine Geste, aber irgendwie so bedeutend. Fabelhafte Idee.

  • Ich fand die Idee so toll, dass er zwar nichts geben kann, aber es dann doch schafft! Klar, es sind "nur" ein paar Zeichnungen, aber da steckt soviel Herz drinnen. Und Max ist bzw. war ja so eingeschüchtert und ängstlich, richtig toll wie er da mal aus sich raus geht.


    Liesel ja sowieso super! Rosa wächst mir auch immer mehr ans Herz, bellende Hunde beißen nicht ^^

    Aktuell: Terror - Dan Simmons


    Zuerst ignorieren sie dich, dann lachen sie über dich, dann bekämpfen sie dich und dann gewinnst du.