Hier kann zu den Seiten 096 - 185 geschrieben werden.
'Es ist was faul' - Seiten 096 - 185
-
-
Seite 185 ist das Ende von Kapitel 18.
-
ooch... keiner da? aber ich bin selbst noch nicht so weit fortgeschritten, dass ich hier schon posten dürft
-
huuch, schon zwei Beiträge, aber noch keiner fertig mit dem zweiten Teil?
Goliath vertraue ich immernoch kein Stück, diese miesen .... Das mit den Pinguinen fand ich ekelhaft, und ich bezweifle auch, dass Thursday ihren Landen zurückbekommt. Das ist doch alles nur ne Masche!
Der heilige Zvlkx (da musste ich doch nochmal nachgucken, wie man ihn schreibt :grin) ist wiederauferstanden und ich bin schon riiiiesig gespannt, ob sich seine Propheizeiung bewahrheitet :bruellNIEDER MIT KAINE UND GOLIATH!!!
Ich mag nämlich DänemarkZum Glück weiß der arme Hamlet nichts davon, was sich in seinem Roman abspielt Aber das kriegt die Jurisfiktion sicher wieder hin.
Bei Friday habe ich ständig das Gefühl er spricht Latein, obwohl Thursday meinte, es sei eine Graphikersprache
-
Ich denk mir auch, er spricht Latein aber ich hatte noch keine kraft mein wörterbuch herauszukramen
-
Ich bin noch nciht so weit, und eigentlich wollte ich fragen: wer ist bloss Kaine, und in welches buch gehört er? - Etwa ein Dänisches?!?
*Geht weiterlesen* -
Die Fetzen, die ich ohne Wörterbuch verstanden habe, stimmen aber nicht mit dem überein, was Thursday ihrer Mutter übersetzt...
Und zu Kaine: ich vermute er stammt aus einem bisher unveröffentlichen Roman, sonst müsste er uns Lesern ja irgendwie bekannt vorkommen :grin. Hab auch schon bei wikipedia gesucht, aber das kennt Kaine leider auch nicht
-
Hallo??? Habt ihr nicht Nachtgedankens Link im Verabredungsfred zu dieser LR ausgedruckt? Ohne den gehts doch gar nicht richtig. Das steht zu lorem ipsum, es handele sich um eine Art verkrüppeltes Latein, dass vor Christi Geburt entstand und etwa 500 Jahre in Gebrauch war.
-
Hupsi, den Link zum Exhaustive Guide hab ich wohl übersehen
-
Oi, ich auch... hab aber nie davon gehört... die wörter her kenn ich eigentlich (zu 50%) aber im zusammenhang fehlt mir die erleuchtung...
-
Ha! Ha! In wikipedia unter lorem ipsum sah ich einen satz stehen, den ich mal von einem kunstdruck abgeschrieben hatte, und an dem sich schon gute lateiner die zähne ausgebissen haben: facit: er bedeutet nix... aargh
-
Hihi, die Nackenbeißer werden hier gewürdigt :grin. Die Droge Cartlandromin nach der Vielschreiberin Barbara Cartland benannt, der Mutter des seichten Liebesromans. Sie hat glaube ich über 500 Bücher geschrieben
So ein bißchen Hoffnung erwacht ja langsam in mir, daß Landen wieder auftauchen wird. Aber ich wette, Goliath versucht wieder, Thursday reinzulegen.
Da wir ja "Die zwölfte Nacht" gelesen haben, wissen wir, wer Thomas Wolsey aus Ipswich ist, ohne nachzuschlagen :-).
Dieser heilige Zvlkx ist bestimmt auch ein Zeitreisender. Der Mann ist mir nicht geheuer.
In der Buchwelt geht es ja drunter und drüber. Jetzt müssen wir uns auch noch ernsthafte Sorgen um den armen Hamlet machen.
Mussten es denn ausgerechnet Pinguine sein? Das fand ich ja so gemein. Man braucht also nur die richtige Marketingstrategie, um die Leute dazu zu brinen, Pinguine zu essen? Igitt!
-
Zitat
Original von JaneDoe
Da wir ja "Die zwölfte Nacht" gelesen haben, wissen wir, wer Thomas Wolsey aus Ipswich ist, ohne nachzuschlagen :-).
Ja, da hab ich auch gelacht. Und was lernen wir daraus? Lesen bildet. *muhaha*Ich poste übrigens immer erst bevor ich den Exhaustive Guide lese, will erst mal sehen was ich mir selber so zusammenreimen kann. Zu Kaine habe ich eine Theorie, mal sehen ob sie stimmt. Meine Theorie ist: Er stammt aus "Hamlet", möglicherweise irgendeine kleine unbeachtete Rolle (einer der Wachsoldaten?). Hamlet hat ihn ja bisher noch nicht gesehen oder? Ich hab so das Gefühl, dass es dann einen AHA-Moment geben könnte... oder ich lieg total daneben.
Eine Kleinigkeit hat mich in diesem Abschnitt (bzw. auch im letzten Band schon) gestört. Wir haben ja im letzten Buch gelernt, und hier wurde es auch nochmal genannt, dass die Autoren gar nicht wirklich die Geschichten schreiben, sondern die werden im Brunnen der Manuskripte zusammengeschustert und dann irgendwie an deren Hirn "gesendet". Dann müsste es doch eigentlich PIEP-egal sein wer was schreibt. Wozu braucht Thursday dann unbedingt einen Shakespeare-Klon für die revolutionäre Hamlet-Crew? Ich finde bei dieser Sache widerspricht sich Fforde etwas.
Cindy lies leider nicht wirklich mit sich reden. Sie will Thursday zwar vorerst noch schonen wegen ihres Gatten, aber irgendwann muss sie ihren Auftrag erfüllen. Karrierefrauen.
Ich hab mich etwas gewundert, mitten in Kapitel 9 beim Treffen der Anonymen Nichtungs-Opfer war ein Bild von Holmes und Watson mit der Unterschrift (in etwa): Wir sind wohl im falschen Buch. Ich bin mir nicht ganz sicher ob das Bild einfach an der falschen Stelle eingefügt wurde oder ob das an sich der Witz ist, später mal im Guide nachschlagen, vielleicht steht da ja was.
Goliath muss wohl so eine Art Hirnweichmachstrahl oder sowas entwickelt haben. Das ist jetzt schon das zweit Mal, das Thurs plötzlich das Bedürfnis hat sich widerstandslos denen bzw. Kaine anzuschliessen. Ich denke aber trotzdem, dass Landen irgendwie zurückkommt, ob nun durch Goliath oder nicht weiß ich nicht. Aber ich weiß, dass es im 1. oder 2. Band eine Stelle gab, an der Thurs sich selbst aus der Zukunft begegnete und ich glaub die wird in diesem Band auch noch auftauchen.
Jetzt wird sogar vor lauter Dänenhass die Schmalz-Autorin Farquitt verbannt. Stark fand ich ja auch die diversen Tests die die Toast-Industrie (weil sie die Opposition sponsort) und Volvo schlecht darstellten. Man sollte schon aufpassen, was man so auf seinen Toast streut und von welchem Abhang man mit seinem Volvo springt.
Der komische Heilige kommt mir auch merkwürdig vor. Aber Joffy händelt das schon. Ich kann mir nicht helfen, aber für mich ist Joffy Stephen Fry, der hätte so genial auf die Rolle gepasst (als er noch jünger war).
Jetzt schaun wir mal wies weitergeht mit den geklonten Shapespeares, Hamlet, den Mordanschlägen, der Wiederherstellung von Landen und Mr. Bismarck.
-
Und nicht zu vergessen Lady Hamilton
-
Der Heilige ist 100 % einer von der Chronogarde, hätte erst auf Thursdays Vater getippt, aber den hätte sie ja erkannt....
Mal schauen.Jack Schitt hätte ich schon wieder an die Wand nageln können, dieser Pfeifenkopf, naja schauen wir mal, was da noch so kommt.
Thursdays Besuch bei Goliath fand ich doof, daß sie nicht mal auf die Idee kommt, zu lesen, was sie da unterschrieben hat.....
-
error
-
Um Dänemark unter Druck zu setzen, wird selbst der gute schwedische Volvo missbraucht. Der Test für das Auto lässt ja jeden Elchtest lächerlich aussehen.
Spätestens bei den Pinguinen erfahren wir, man kann jeden mit er richtigen Strategie von allem überzeugen.Zitatvon Paradise Lost
Eine Kleinigkeit hat mich in diesem Abschnitt (bzw. auch im letzten Band schon) gestört. Wir haben ja im letzten Buch gelernt, und hier wurde es auch nochmal genannt, dass die Autoren gar nicht wirklich die Geschichten schreiben, sondern die werden im Brunnen der Manuskripte zusammengeschustert und dann irgendwie an deren Hirn "gesendet". Dann müsste es doch eigentlich PIEP-egal sein wer was schreibt. Wozu braucht Thursday dann unbedingt einen Shakespeare-Klon für die revolutionäre Hamlet-Crew? Ich finde bei dieser Sache widerspricht sich Fforde etwas.Ich denke hier geht es um die persönliche Note, die Wortwahl, der Ausdruck und bei Shakespeare das Versmaß?! Für mein Verständnis, Im Brunnen der Manuskripte entstehen die Zutaten für die Geschichte und der Autor bäckt daraus einen Kuchen/Roman oder ähnliches.
Was versprüht Goliath nur, um den Geist der Menschen zu verwirren? Offensichtlich das Gleiche wie Kaine. Das enschuldigt in meinen Augen auch das:
Zitatvon BabyJane
....daß sie nicht mal auf die Idee kommt, zu lesen, was sie da unterschrieben hat..... Gehts noch?Mal sehen ob die Landen wohl wieder bringen. Ich würde ja mal mit der anderen Frau sprechen, die ihren Mann offenbar zurückbekommen hat.
Wie sprecht ihr in euren Gedanken eigentlich den heiligen Zvlkx aus? Der alte Mönch ist schön ein ganz angenehmer Zeitgenosse.
-
Zitat
Original von Joschi
Wie sprecht ihr in euren Gedanken eigentlich den heiligen Zvlkx aus? Der alte Mönch ist schön ein ganz angenehmer Zeitgenosse.Na Zvlkx, ist doch klar :grin. Also, ich habe daraus für mich Zwilks gemacht.
-
Zitat
Original von JaneDoe
Na Zvlkx, ist doch klar :grin. Also, ich habe daraus für mich Zwilks gemacht.
Bei mir ist er mehr ein Zevelkix
-
Und bei mir klingts wie "Zyvlix". Jeder machts anders.