Bis(s) zum Morgengrauen - Stephenie Meyer

  • Zusammenfassung: Mit Romantik oder gar Leidenschaft hätte Bella ihren Umzug nach Forks, einer langweiligen, ständig verregneten Kleinstadt in Washington State, kaum in Verbindung gebracht. Bis sie den geheimnisvollen und attraktiven Edward kennenlernt. Er fasziniert sie, obwohl irgendetwas mit ihm nicht zu stimmen scheint. So gut aussehend und stark wie er kann kein gewöhnlicher Mensch sein. Aber was ist er dann?


    Kritik: Dass die Biss-Bücher eine hohe Sterneanzahl verdienen ist klar, jedoch habe ich mal den Versuch gewagt mir das Hörbuch zum ersten Teil von Bella und Edward anzuhören. Die weibliche Sprecherstimme ist meines Erachtens so schlecht zum Vorlesen dieser Bücher geeignet, dass es einem so aber der 5. oder 6. CD wirklich total auf den Geist geht ihr noch zuzuhören. Auch wenn versucht wird die einzelnen Stimmen der Protagonisten in unterschiedlicher Weise darzustellen, sind manche einfach nur lachhaft, wie z.B. die Stimme von Laurent.
    Wenn man es sich aussuchen kann, dann liest man am besten die Bücher, bevor man sich das Hörbuch anhört.

    "Katzen achten nicht drauf, welche Namen wir ihnen geben. Sie haben ihre eigenen Namen und brauchen unsre nicht. Darum schaut einen eine Katze auch immer so mitleidig an, wenn man sie beim Namen ruft, den man ihr gegeben hat, als ob man es nie lernt.

  • Zitat

    Original von Jennyver
    was ich in diesen Fall viel störender finde ist das die Fassung extrem geschnitten ist.


    Im eng. sind es wenn ich mich nicht irre 11 CDs gegenüber 4 CDs der deutschen version.


    Find ich auch schlimm die Kürzung :fetch :schlaeger wie können die nur so was machen.
    Da lese ich lieber noch mal das Buch ;-)

  • Zitat

    Original von LilStar
    Blöde Frage, aber wer liest die Hörbücher denn?


    Die Sprecherin ist Ulrike Grote.


    Hier ein paar Infos von amazon.de:
    Ulrike Grote spielte nach ihrer Schauspielausbildung u.a. im Ensemble des Deutschen Schauspielhaus Hamburg und an der Wiener. Seit 2001 hat sie diverse Film- und Fernsehrollen und arbeitet auch erfolgreich als Regisseurin.


    Ich habe kurz in Teil 2 hinein gehört und mich hat die Sprecherin auch abgeschreckt. Hatte gar keine Lust es weiter zu hören. Die Stimme passt auch in meinen Augen nicht zu Bella. :-(

  • Hab auch mal reingehört. Die Stimme passt gar nicht, nach den ersten Sätzen habe ich es gelassen. Auch, dass der Text so sehr gekürzt wurde, gefällt mir nicht. Wurde im Englischen auch gekürzt oder ist da der komplette Text als Hörbuch erhältlich?

    ~Es gibt Bücher, die uns in einer Stunde mehr leben lassen, als das Leben uns in zwanzig Jahren gewährt.~


    Oscar Wilde

  • @Hestia: Danke für die Infos!


    Ich hab jetzt auch mal reingehört. Also, ich muss sagen, dass Ulrike Grote zwar eine deutliche Aussprache hat, aber meines Erachtens nach, ist diese schon wieder viel zu deutlich und wirkt dadurch gezwungen. Außerdem muss ich sagen, dass selbst die Technik wirklich schlecht umgesetzt wurde. Man hört ja dauernd das Atmen zwischen den Passagen. Das sollte eigentlich nicht passieren.


    Die englische Probe fand ich allerdings auch nicht wirklich gut. Klang recht teilnahmslos runtergerasselt.


    Nee, also, die müssen beide nicht sein. Und wenn ich höre, dass das Hörbuch eh gekürzt ist, dann ist es bei mir eh schon durchgefallen ;)

  • Ich hatte gestern das "Vergnügen" und durfte in das Hörbuch lauschen.
    Nein danke, da stehen einem ja sämtliche Haare zu Berge.
    Ich finde, eine unpassendere Sprecherin hätten sie sich dafür gar nicht aussuchen können.

  • Zitat

    Original von Libelle
    Ich wusste gar nicht das es Bis(s) zum Morgengrauen auch auf CD gibt! :-)


    Liebe Grüße von:
    Libelle :-)


    Gibt es. Auch Bis(s) zur Mittagsstunde und Bis(s) zum Abendrot ist als Hörbuch erhältlich. Allerdings ist mir bei der Sprecherin jegliche Lust darauf vergangen.

  • Zitat

    Original von bonnie


    Gibt es. Auch Bis(s) zur Mittagsstunde und Bis(s) zum Abendrot ist als Hörbuch erhältlich. Allerdings ist mir bei der Sprecherin jegliche Lust darauf vergangen.


    Achso, dir ist die Lust wegen der Sprecherin vergangen... :gruebel


    Eure Libelle :wave

  • Ich bin zugegeben kein all zu großer Hörbuch-fan... hab mir die Hörproben mal angehört - mir gefallen weder die deutsche, noch die englische Version ^^" Ich bleib beim Lesen ^^


    EDIT:
    Hat die gerade "Swen" gesagt? oO Ich dachte, "Swan" spricht man aus, wie das englische Wort für Schwan? -_-

    dancing through the clouds... dreaming with the sky...


    :lesend Ulrike Schweikert - Dracas

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von sky_fish ()

  • Ich habe jetzt nur eine Hörprobe gehört, aber ich finde es eigentlich ganz in Ordnung.
    Manchmal kommen einem die Worte zu überbetont vor, aber teilweise passt die Betonung ganz gut.
    Nur, dass es gekürzt wurde, geht gar nicht. In dem Buch gibt es nicht wirklich was zu kürzen und allgemein mag ich keine Kürzungen.
    Die Stimme finde ich nicht unbedingt nervig, nur ziemlich unpassend. Aber das liegt wahrscheinlich daran, dass ich mir Bellas Stimme immer anders vorgestellt habe.
    Naja, anhören werde ich es mir nicht, aber das liegt daran, dass ich einfach keine Hörbücher mag.

  • Ich versteh nicht wieso da so viel gekürzt wurde, ich meine die Harry Potter-Hörbucher wurden ja auch nicht gekürzt, obwohl manche von den Büchern viel dicker sind als Bis(s) zum Morgengrauen. :pille Mich hat richtig genervt, das die schönsten Stellen gekürzt oder ganz gestrichen worden sind. :fetch


    lg Maria


    ____________________________


    :lesend "Anna Karenina"- Leo N. Tolstoi

  • Ich find auch - Kürzen geht ja mal gar nicht... ich meine, dann fehlt doch so viel Wichtiges... ich finds schade, dass sie sowas machen...

  • Also, ich sehe das hier wie die meisten wenn nicht sogar alle. Viel zuviel geschnitten! Ich hatte vorher nicht reingehört als ich es mir bestellt hatte. Als ich das dann zum ersten Mal hörte fand ich die Stimme grauenhaft. Die gute liest teilweise ohne Punkt und Komma durch. Aber :grin:
    Ich habs jetzt schon ein paar mal gehört, Abends im Bett, mittlerweile finde ich die Stimme nicht mehr so grottig. Zwar hat sie nicht die rieseigen unterschiede zwischen den Personen, aber wenn man genau hinhört merkt man schon was. Ist mir aber auch erst wirklich nach dem xten mal aufgefallen. Gibt bessre Leser, keine Frage, aber ich kann mit leben nachdem ich das ein paar mal gehört habe