wenn ich nochmal darüber nachdenke, kann ich schon verstehen dass die Phantasienamen nerven, ist mir in andern Bücher (bes Lilith Saintcrows Dante Valentine) so ergangen, aber da hat sich mir überhaupt nicht erschlossen was das denn nun heißen soll.
Wie schon genannt sind die "Vokabel" bei den BDs ja wirklich aus dem Kontext verständlich, bzw. kommt dann noch mal n Nebensatz wo der Begriff erklärt kommt. Von Band zu Band lesen sich die dann auch nicht mehr so seltsam an.