Was ist eigentlich mit dem Ch-, Sch- bzw. Kamäleon???
-
-
Ich kenne "Schina" eigentlich nur aus Hessen, da können die Leute anscheinend gar kein ch aussprechen, zumindest haben es einige Freunde von meiner besten Freundin, die dahin gezogen ist, versucht. Hier in Düsseldorf hab ich das jedenfalls noch nie gehört, wir sprechen das richtig "China" aus. Und ich könnte echt brechen bei den anderen Aussprachen. Also außer man redet jetzt Dialekt, da ist es mir ja egal, aber wenn mitten im hochdeutsch ausgesprochenen Satz ein "Kina" oder "Schina" auftaucht - uaaaah.
-
Zitat
Original von MissKazumi
Ich wollte nur ohne tausend Worte darstellen das ich den Staat sowie die Chili die zu der Paprikagattung gehört, beides mit T vorne ausspreche :grin. Außerdem sind es natürlich zwei versch. Dinge, ein Staat und etwas zu essen und eines endet mit e und eines mit i ^^.Im Spanischen ist der Staat und das Capsicumgewächs dasselbe: Chile
-
Zitat
KKKchina (für Schweizer)
Wer behauptet denn, dass wir Schweizer China so aussprechen? Wir kennen durchaus das "Ch"
Aber ich hab trotzdem für diese Variante abgestimmt -
China Leipzig
aber das ist das selbe wie mit Chemie oder Kemie es heist nun mal laut deutscher Schrift Schon China und Chemie.
-
Zitat
Original von amoeba
Ich kenne "Schina" eigentlich nur aus Hessen, da können die Leute anscheinend gar kein ch aussprechen, zumindest haben es einige Freunde von meiner besten Freundin, die dahin gezogen ist, versucht.Ich widerspreche vehement! Hier heißt es "China". (Korbach liegt in Nordhessen.) Und die meisten Leute, die ich kenne, können "ch" sehr wohl aussprechen.
-
Bei uns in Schleswig-Holstein sagt man China...