Kina, China, oder Schina?

  • Zitat

    Original von Sisi


    Im Übrigen liebe ich derartige Sprachforschungen und bitte um Verständnis für ebensolche (Larix..) Fans. :wave


    Deo gratias! :wave


    Oder: Deae gratias in deinem Fall! :knuddel :-)


    Btw: Das Deutsch in Österreich ist auch eine Fundgrube für Sprach-Plaudereien!


    Iich könnte da eine kleine Geschichte zum Thema faschiertes Schnitzel erzählen! :rofl :wave

  • Zitat

    Original von Larix


    Das bestätigt wieder meine These von der alemannisch-dänischen Verwandtschaft! :-]


    Und du darfsch dei Kreuzle gääärn bei "China" mache! :anbet :wave


    Danke :lache


  • Luag emol uff Diine Landkarte. Baden ist geographisch ein schmaler Schlauch von Mannheim bis Basel. Der Mannheimer hat wohl einen anderen Dialekt als Fast-Hesse als der Lörracher als Fast-Schweizer. (Und wenn man in einer Zeile drei mal das Wort »als« verwendet, sollte man die Sitzung am PC beenden... ;-) )

  • Zitat

    Original von Prombär


    Die möchte ich hören!! :chen


    OK! :-)


    Es war ein Salzburg. Auf der Speisekarte stand: "Faschiertes Schnitzel". Da ich im Ausland aus Neugier immer gerne genau DAS bestelle, was ich noch NICHT kenne, entschied ich mich dafür.


    Ich erwartete Wunderdinge:


    Eine Art besonders gutes Wiener Schnitzel - und dazu auch noch faschiert! Was immer das auch sein mochte! Sicher eine besonders tolle Garnitur, dachte ich.


    Was dann kam, war eien Art Frikadelle ....


    :( :rolleyes :chen

  • Zitat

    Original von Prombär


    Aber eigentlich ist es doch logisch... ein Schnitzel aus Faschiertem ist ein Laberl :gruebel


    Ich hab doch keine Ahnung gehabt, was "faschiert" bedeutet! :(


    Hauptsach, es war kein faschistisches Schnitzel! :wow :rofl

  • Da hast du noch mal Glück gehabt :lache


    Also was ich ganz witzig fand:
    Ich war in Deutschland und auf der Speisekarte stand Pfannkuchensuppe. Ich hätte mich fast schlapp gelacht :rofl


    Was eine Frikadelle ist, hab ich ürigens bei "Edel und Starck" gelernt (da sagt einer, Fernsehen bildet nicht).

  • Zitat

    Original von Prombär


    Was eine Frikadelle ist, hab ich ürigens bei "Edel und Starck" gelernt (da sagt einer, Fernsehen bildet nicht).


    Bei uns in Baden heißt das "Fleisch-Kiéchle!" :-)


    Bei euch vielleicht "Fleischpflanzerl"? Oder? :wave

  • Da musste ich jetzt gerade erst mal selber testen :lache Ich war eigentlich davon überzeugt, dass ich China sage. Aber, ich sage doch wirklich "Lass uns was beim Schinesen bestellen", demnach auch Schina.


    Und wo komme ich her? Aus Hagen, was in der Nähe von Dortmund ist und somit im Ruhrgebiet liegt :-]

  • Zitat

    Original von Trixi
    Hier ein weiteres Kina aus Österreich!


    Dazu sage ich mal nur: AEIOU! :wave


    Alles Erdreich ist Österreich untertan! :anbet


    Also auch Kina! Gell! :-)