Verallgemeinerung?

  • Oryx


    Bin eher eine Leserin als Schreiberin :schuechtern
    und verfolge solche zum größten Teil ;-) intelligente
    Diskussionen äußerst gerne.


    Und manchmal beim Durchlesen kommt es tatsächlich
    dazu, dass ich doch mein Senf beisteuern möchte.


    Aber wie gesagt, eher schweigsam :unschuld

    Nicht wer Zeit hat, liest Bücher, sondern wer Lust hat, Bücher zu lesen,

    der liest, ob er viel Zeit hat oder wenig. :lesend
    Ernst R. Hauschka

    Liebe Grüße von Estha :blume

  • Schade. Mich hält oft mein limitierter Deutsch-Wortschatz davon ab, genau das auszudrücken, was ich eigentlich sagen will. Aber ich versuche es trotzdem, auch wenn ich dann u.U. missverstanden werde.


    Besser missverstanden zu werden statt stumm in der Ecke zu sitzen. Ich denke, es ist sehr wichtig, das man seinen gedanken Flügeln in form von Worten gibt.

  • Also Oryx, von limitiertem Wortschatz habe ich bisher nichts bemerkt - und das selbst Wortgewaltige wie Tom ab und an mit Missverständnissen zu kämpfen haben sagt zu dem Thema eigentlich genug.

  • Oryx


    Zitat

    Besser missverstanden zu werden statt stumm in der Ecke zu sitzen. Ich denke, es ist sehr wichtig, das man seinen gedanken Flügeln in form von Worten gibt.


    Oh! Ich finde es ganz und gar nicht, dass ich "stumm in der Ecke sitze",
    hab lediglich sagen wollen, dass ich lieber lese, als schreibe. ;-)


    Deiner Aussage stimme ich voll und ganz zu.
    Wenn man was zu sagen hat, sollte man dies auch tun.
    Wenn´s nötig auch so... :bruell


    Aber es mag schon stimmen, dass ich mich nicht immer traue.
    Und die Gründe dafür könnnten evtl. u.a. auch darin liegen,
    dass Deutsch nicht meine Muttersprache ist. :gruebel

    Nicht wer Zeit hat, liest Bücher, sondern wer Lust hat, Bücher zu lesen,

    der liest, ob er viel Zeit hat oder wenig. :lesend
    Ernst R. Hauschka

    Liebe Grüße von Estha :blume

  • Nun sind wir zwar scheinbar meilenweit of toppic, aber eben doch nur scheinbar.
    Meine Beobachtung geht dahin, dass gerade Leute, die Deutsch nicht als Muttersprache gelernt haben, sich aber darum Mühen, gerade aufgrund der Mühe und der daraus folgenden Sorgfalt oft besser Deutsch reden als mancher Muttersprachler (unabhänig von Bildung, leider). Und dies sage ich, auch wenn ich weiss, dass landläufige Meinungen - auch wenn es gottlob noch keine Mehrheitsmeinungen sein dürften - da durch aus vorbehalte gegen Ausländer haben.


    Also, was ich sagen will: Oryx und Levita, Euer Deutsch ist richtig gut! :-), keine falsche Scheu!

  • @licht
    Danke für die Aufmunterung. :kiss


    Da hast du wohl recht, dass man sich in einer Fremdsprache mehr Mühe gibt, eigene Gedanken so präzise wie möglich wiederzugeben.


    Oder auch auf bestimmte stilistische Ausdrucksweise mehr achtet. :wave


    Mein Deutschlehrer hat mir z.B. beigebracht keine unnötig lange Sätze zu bilden, sondern versuchen in möglichst kurzen und für alle verständlichen, zu schreiben.
    Seitdem versuche ich natürlich darauf zu achten.


    Siehst, jetzt bin ich gar nicht mehr zu stoppen! :rofl

    Nicht wer Zeit hat, liest Bücher, sondern wer Lust hat, Bücher zu lesen,

    der liest, ob er viel Zeit hat oder wenig. :lesend
    Ernst R. Hauschka

    Liebe Grüße von Estha :blume

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Estha ()

  • Zitat

    Original von licht
    Nun sind wir zwar scheinbar meilenweit of toppic, aber eben doch nur scheinbar.
    Meine Beobachtung geht dahin, dass gerade Leute, die Deutsch nicht als Muttersprache gelernt haben, sich aber darum Mühen, gerade aufgrund der Mühe und der daraus folgenden Sorgfalt oft besser Deutsch reden als mancher Muttersprachler (unabhänig von Bildung, leider). Und dies sage ich, auch wenn ich weiss, dass landläufige Meinungen - auch wenn es gottlob noch keine Mehrheitsmeinungen sein dürften - da durch aus vorbehalte gegen Ausländer haben.


    Also, was ich sagen will: Oryx und Levita, Euer Deutsch ist richtig gut! :-), keine falsche Scheu!


    Das stimmt. Vor allem, wenn man in diesem Beitrag von licht die Groß- und Kleinschreibung, die richtige Verwendung von ß gegenüber ss, den korrekten Einsatz von Anglizismen und die gelegentliche Einfügung sinnvoller Konsonanten als durchaus lohnende Aufgabe ergänzend in Betracht zieht ... :rolleyes :grin

    „Streite niemals mit dummen Leuten. Sie werden dich auf ihr Level runterziehen und dich dort mit Erfahrung schlagen.“ (Mark Twain)

  • Definiere. Grammatik- Kacker
    Erkläre transitive Verben- (Erklärung: meine Grammatikstunden und Lateinstunden sind über dreissig Jahre her)


    im übrigen halte ich als Jurist mit dem Bundesverfassungsgericht, das erklärt hat, dass es eine verbindliche Rechtschreibung nicht geben kann, sondern jeder frei ist so zu schreiben wie es ihm passt.

  • Zugegebeben ist meine orthographie gelegentlich etwas schlampig, aber darauf wäre ich auch ohne des Herrn Kollegen Einlassung gekommen.


    Ich bin allerdings davon überzeugt, dass es genügend Sachpunkte gibt, zu denen Churchill interessantes und lesenswertes beizutragen hätte. Ich finde es schade, davon so wenig zu lesen und statt dessen so etwas unbeholfen wirkende Kommentare.

  • Zitat

    Original von beowulf
    Erkläre transitive Verben- (Erklärung: meine Grammatikstunden und Lateinstunden sind über dreissig Jahre her)


    Transitive Verben erfordern im Deutschen zwingend den Akkusativ -
    weil sie das mögliche Übergehen (lat. trans-ire) des Aktivs in den Passiv bezeichnen.
    Ich sehe einen unnötigen Kommentar.
    Ein unnötiger Kommentar wird von mir gesehen.


    Bei intransitiven Verben wird (im Deutschen) dagegen ein unpersönliches Passiv gebildet.
    Ich sage, google doch das nächste mal.
    Es wird von mir gesagt, dass du das nächste mal auch googlen kannst.


    Was ein Grammatik-Kacker ist?
    Ein polemisch verwendetes Wort zur Bezeichnung eines Menschen mit Grammatik-Kenntnissen.
    Wirst du im Duden aber nicht finden. Das lag heute spontan neben meinem Frühstücksei.
    Soll ich jetzt auch noch Frühstücksei definieren? :grin

  • Zitat

    Original von beowulf
    ch kenne zumindest theoretisch fast alles was ungesund ist.


    ... dann bin ich wohl für den praktischen Teil zuständig.
    Es gibt auch nicht wirklich ungesund - nur eben eschatologisch wertvolle Nahrung.


    Nöch, Licht? :lache

  • Fehlende Differenzierung ist m.E. ein Momoproblem, wir haben einfach keine "Lust" mehr länger zu denken als 1:30 Fernsehinterwievzeit und selbst wenn die Zeit wäre, keine Lust mehr unsere Standpunkte irgendwo herzuleiten, bzw. jemanden unsere Zeit und Gehör zu schenken, der uns erstmal erklärt warum er zu einer bestimmten Sichtweise der Welt kommt. Der Durchschnittsdeutsche verhält sich durchschnittlich- jeder ist durchleuchtet, gepaybackt, geschufat und gegoogelt, Homo Allensbachiensis zum Nachschlagen, da bleibt kein Platz für die Ränder der Gausschen Normalverteilung.

  • Zitat

    Original von Waldlaeufer
    [
    Es gibt auch nicht wirklich ungesund - nur eben eschatologisch wertvolle Nahrung.


    Nöch, Licht? :lache


    aber sischer dat ... aber gerade zu dem Thema könnte der herr Kollege mal eine sinnvolle Einlassung geben, denn aus dem Hause seines Chefs kommen ja interessante Neuigkeiten: Man liest in der Presse, dass das Rad der Geschichte zurückgedreht werden soll, alle Messen nur noch Lateinisch gelesen werden solln und alle (katholischen) Christen Latein lernen müssen, um künftig vom gepredigten Brot des Lebens essen zu können....

  • Zitat

    Original von licht
    alle Messen nur noch Lateinisch gelesen werden solln


    Das macht die Sache aber schon wieder interessant. Find ich.
    Vor allem, wenn mal statt des Lokativ der Akkusativ verwendet wird.
    Das wäre sowas von ...Brian.


    Vielleicht sollte ich doch konvertieren.
    Allerdings erst nach den Osterfeiertagen, wenn die wieder so streng werden. :grin