Bücher auf Französisch

  • Wenn ich's könnte würde ich.
    Siehe da: Übersetzungen ins Deutsche?


    Leider habe ich dereinst in der Schule mehr Wert auf Englisch gelegt. :cry
    Aber wenn ich's könnte dann würde ich erst mal alles zum Thema mittelalterliche Geschichte Frankreich's durchnehmen. In Deutschland gibt es dazu viel zu wenig Literatur.
    Und natürlich würde ich auch ein Auge auf Historienromane französischer Autoren haben.

  • Ich habe mal eine (nur schulische) Ausbildung als staatlich geprüfte Assistentin für Fremdsprachen Englisch und Französisch gemacht. Hört sich toll an... Leider kann ich nix mehr. Und am schlimmsten find ich, dass ich Französisch glaub ich komplett verlernt habe und Englisch nicht mehr sprechen kann. :heul


    Aber wenn ich es noch könnte, würde ich sicher auch etwas lesen - vorzugsweise von französischen Autoren.

  • Ich glaub hier sind Tipps gebraucht: Wie frische ich mein Französisch auf. ;-) Ich taste mich gerade ganz vorsichtig ans Lesen heran. Erstmal Bücher die ich schon auf Deutsch kenne, parallel lesen ist auch eine Variante.

  • Zitat

    Original von caro
    Ich glaub hier sind Tipps gebraucht: Wie frische ich mein Französisch auf. ;-) Ich taste mich gerade ganz vorsichtig ans Lesen heran. Erstmal Bücher die ich schon auf Deutsch kenne, parallel lesen ist auch eine Variante.


    Ja, das hab ich anfangs mit englischen Büchern gemacht, bis ich selbst so viel verstanden habe, dass ich die auch ohne das deutsche Buch zu kennen, lesen konnte.


    Auf Französisch trau ich mir das echt nicht zu.... :-(

  • An ein französisches Buch habe ich mich schon lange nicht mehr herangewagt, höchstens mal eine frz. Illustrierte durchgeblättert.


    Ich wollte mich aber schon lange am Pétit Prince versuchen oder auch an 35 kilos d'Espoir von Anna Gavalda. Ansonsten gibt es sicher auch zweisprachige Literatur. Das wäre ja auch mal ein Anfang für Ungeübte.

    Lieben Gruß,


    Batcat


    Ein Buch ist wie ein Garten, den man in der Tasche trägt (aus Arabien)

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Batcat ()

  • Ich lese zwischendurch immer wieder ganz gerne unsere Tim und Struppis (frz. TinTin) oder Asterix auf französisch, leichte kurze Sätze sind ideal um wieder in die Sprache hineinzukommen. Daneben sind auch die Geschichten vom Petit Nicolas empfehlenswert.
    Ansonsten habe ich Harry Potter 1 - 4 auf Französisch gelesen und Reiseführer. Anna Gavalda und Martin Page liegen noch auf dem SUB zusammen mit ein paar anderen.
    Viele Grüße


    Nachtgedanken

    :lesendR.F. Kuang: Babel


    If you don't make mistakes, you're not trying hard enough. (Jasper Fforde)

  • Gute Idee eigentlich, dieser Fred...
    Ich bin im Herbst für zwei Monate in Frankreich, da wäre es nicht schlecht, sich vorzubereiten...
    gibt es ein paar leichtere französische Bücher, keine Kinderbücher aber trotzdem nicht zu anspruchsvoll, die ihr mir da empfehlt?

  • Ich habe wohl thematisch ein ähnlich gelagertes Problem wie Paule, es gibt im Französischen eine Menge interessanter geschichtlicher Bücher, die ich gern lesen würde.
    Zu meiner Schande kann ich sogar Französisch, bzw. konnte es mal. Leider habe ich es seit dem Ende des ersten Studienabschnitts, wo es mit der Diplomprüfung abgeschlossen wurde, nicht mehr wirklich verwendet, weshalb es fürchterlich eingerostet ist.


    Zwei französische Bücher habe ich gelesen, damals, als ich es nicht nur noch konnte, sondern auch gerade in Frankreich war, um mich auf besagte Diplomprüfung vorzubereiten. Eines war ein Roman über Raimond VI von Toulouse, von Dominique Baudis und auch das zweite war über ihn und seine Verbindung zu den Johannitern. Titel und Autor beim Teufel. Gerade von Baudis gäbe es noch mindestens eines, das ich gern lesen würde, über Raimond IV.
    Ich habe noch drei damals optimistisch gekaufte französische Mittelalterbücher und einen ganzen Stapel an Zeitschriften. Aber, da es mich sicher noch mal in dieses wunderschöne Land (natürlich in den Süden Paule : ;-) )ziehen wird, gebe ich die Hoffnung nicht auf, daß ich die Sprache mal wieder "reaktivieren" werde und diese Bücher auch mal lesen werde und vielleicht andere.

  • Da ich Französisch schon immer eine sehr schöne Sprache finde, lese ich ab und zu gerne französische Bücher. Ich suche mir dann eben leichtere und populäre aus, da mein Wortschatz immer mehr schrumpft... Z. B. Harry Potter bietet sich an - das lese ich nicht auf Deutsch, aber in fremden Sprachen macht es mir total Spaß. Und dann eben Jugendbücher, wenn ich ab und zu in Frankreich bin, kaufe ich mir einfach ein paar Taschenbücher und Zeitschriften. Es lohnt sich, je mehr man liest, desto seltener muss man Vokabeln nachschlagen!

  • Ich lese seltener französische Bücher als deutsche, aber doch ziemlich regelmässig. Der ganze Ärger soll sich ja gelohnt haben ;-)
    Ich achte dabei darauf Originalversionen zu lesen, weil wenn es schon eine Übersetzung ist kann ich auch gleich auf deutsch lesen.

  • Ich liebe die Kinderbücher aus der "Edition du Rouergue". Die lese ich meinen Kindern erst Original, dann in meiner, zugegeben recht holprigen, Übersetzung auf deutsch vor.
    Selten lese ich Belletristik auf französich, z.B. Fred Vargas oder Jean-Claude Izzo (weil ich natürlich auch in Frankreich nicht aufs Bücherkaufen verzichten kann :grin)

    Menschen sind für mich wie offene Bücher, auch wenn mir offene Bücher bei Weitem lieber sind. (Colin Bateman)

  • Ich habe vor zwei Jahren mit "L´arbre de vie" von Christian Jacque angefangen. Habe es zwischendurch jedoch zur Seite gelegt. Obwohl die Geschichte an sich gut ist. Es ist halt nur mühselig zu lesen, da ich nur ca. 4 Jahre Schulfranzösisch (aber DELF 2) habe.


    Die Bücher von Christian Jacque spielen im alten Ägypten und sind auch in der deutschen Übersetzung sehr lesenswert. Der Autor selbst ist Professor für Ägyptologie in Frankreich, daher wohl auch historisch etwas wertvoll.


    LG,
    Immi!

  • Oder auch von Jean-Paul Sartre "Les jeux sont faits".


    Beide Bücher sind ziemlich dünn und nicht schwer zu lesen.


    Ich würde aber auch gerne mal was Zeitgenössisches auf Französisch lesen.... :gruebel


    C'est moi, was für Bücher liest du denn beispielsweise auf Französisch?


    .

  • ich würde super gerne bücher auf französisch lesen und ich glaub ich versuch es auch mal!ist das seh schwer??



    vlg *maike*

    »Diese Geschichte ist authentisch. Ich kann es bezeugen, denn es ist mir passiert. Inmitten der Hölle hat meine Mutter für mich einen Garten Eden geschaffen.« Raphael Sommer

  • butterfly


    hast du kein französisch in der schule????


    ich hab leider nur 2 jahre und würd es zwar gerne weiter in der obersufe haben aber das trau ich mir nicht zu!



    vlg *maike*

    »Diese Geschichte ist authentisch. Ich kann es bezeugen, denn es ist mir passiert. Inmitten der Hölle hat meine Mutter für mich einen Garten Eden geschaffen.« Raphael Sommer