Habt ihr schon mal ein Buch in der Mitte durchgeschnitten?

  • :wow


    Also, ich mein, selbst WENN es einen Haufen bis zum Mond mit triftigen Gründen gäbe, warum man das tun sollte - wie kann man ein Buch DURCHSCHNEIDEN? Das tut einem ja im Herzen weh! Da quäl ich mich lieber mit einem dicken Wälzer (die ich im Normalfall eh nicht hab), aber ein Buch so zu verstümmeln? :pille
    NIEMALS!

    [Bin zurück nach mehrjähriger Eulen- und Lesepause! Wer hätte das wohl gedacht, ne? :-] ]

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von MsTaeddy ()

  • Zitat

    Original von Porsche
    ...
    Ich war schockiert, als ich einen Bekannten von mir fragte ob er mir ein bestimmtes Buch ausleihen könnte und er es mir in zwei Hälften gab. Als ich ihn dann fragte warum er das getan hätte, sagte er mir das ihm das Buch zu schwer gewesen sei um es ganz mit in den Urlaub zu nehmen und er es deshalb kurzerhand in der Mitte durchgeschnitten hätte.
    ...


    Ich frage mich, welche Hälfte der Bekannt im Urlaub dabei hatte - hatte er die erste Hälfte schon gelesen und meinte, er brauche sie nicht mitnehmen? Oder liest er so langsam bzw war der Urlaub so kurz, dass er wusste, er schafft nicht mehr als die erste Hälfte des Buches?


    Meiner Meinung nach kann der Besitzer eines Buches damit machen, was er will - gut finden muss ich es ja nicht. Die meisten Bücher sind ist für mich Gebrauchsgegenstände - wenn ich von 1000 Seiten schon 700 gelesen hätte, in Urlaub/ nach Hause fliegen würde und noch anderes mit ins Handgepäck nehmen möchte, könnte ich mir auch vorstellen eben nur die ungelesenen Seiten einzupacken, vor allem wenn ich schon weiß, dass ich das Buch nicht gut genug finde um ihm einen Regalplatz zu gewähren.

  • Bei rätselhäften versteh ich es ja noch aber bei Büchern ???



    NO Way :D


    Kann mir gar nicht vorstellen das, jemand macht =/.


    Ich mein die kosten doch Geld. Da will man doch Pfleglich mit umgehen und ins Regal stellen.

  • Aber klar doch!


    Und wenn sie ganz dick und schwer sind, dann werden sie sogar gevierteilt!

    Avatar: James Joyce in Bronze... mit Buch, Zigarette und Gehstock.
    Diese Plastik steht auf seinem Grab. (Friedhof Fluntern, Zürich)
    "An Joyces Grab verweht die Menschensprache." (Yvan Goll)

  • ich sag ja auch dass ich es selber nicht tun würde, aber ich kann schon nachvollziehen dass es vielleicht für manche Leute Gründe gibt, es zu tun.


    Meine Bekannte die es tut hat z.B. einen kranken Arm und tut sich einfach schwer, das Gewicht zu halten.

  • HILFE alleine die Vorstellung ein Buch zu durchschneiden tut mir fast körperlich weh. Ich bekomm ja schon bei Falten im Buchrücken die Krise.


    Aber für Leute, die die Bücher nach dem Lesen so oder so wegschmeissen oder Leute mit körperlichen Gebrechen finde ich die Idee gar nicht mal schlecht.


    Aber für mich wäre das definitiv nichts.

  • Wenn ich es mit dem Messer nicht durchteilen kann, dann nehme ich dafür die Kettensäge. :lache

    Avatar: James Joyce in Bronze... mit Buch, Zigarette und Gehstock.
    Diese Plastik steht auf seinem Grab. (Friedhof Fluntern, Zürich)
    "An Joyces Grab verweht die Menschensprache." (Yvan Goll)

  • Das Buch ist selber schuld. Ist es nicht willig, so brauch ich Gewalt!



    Für Dich Iszlá :keks und auch für alle anderen, die mir diesen Bären eventl. abgenommen haben.

    Avatar: James Joyce in Bronze... mit Buch, Zigarette und Gehstock.
    Diese Plastik steht auf seinem Grab. (Friedhof Fluntern, Zürich)
    "An Joyces Grab verweht die Menschensprache." (Yvan Goll)

  • Iszlá....ich wüsste nicht einmal, wie man so ein Ungetüm handhaben muss. Hab meiner Lebtag noch keine solche in Händen gehabt.


    Sollte ich aber mal eine brauchen um meine Bücher in der Mitte auseinander zu schneiden, dann bring ich diese Bücher zum Förster. :grin


    Edit: oder vielleicht bessser zum Metzger?



    Jaja, ich geh ja schon. :schnellweg

    Avatar: James Joyce in Bronze... mit Buch, Zigarette und Gehstock.
    Diese Plastik steht auf seinem Grab. (Friedhof Fluntern, Zürich)
    "An Joyces Grab verweht die Menschensprache." (Yvan Goll)

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von Joan ()