Unter dem Weltenbaum - Die Sternenbraut - Sara Douglas

  • @ Juliette


    Es sind im Original 3 Bände (Axis-Trilogie = dt. "Unter dem Weltenbaum"), die für die deutsche Übersetzung auf 6 geteilt wurden.


    "Wayfarer Redemption" ist die Fortsetzung davon, im Original drei Bände ("Sinner", "Pilgrim", "Crusader"), die auf Deutsch auch in drei Bänden erschienen, wenn ich mich recht entsinne. (Ich habe alles im englischen Original.)


    Auf jeden Fall zunächst die "Axis-Trilogie" lesen, denn "Wayfarer Redemption" fängt zeitlich danach an. Und ist nichts für schwache Nerven, das sei erwähnt.


    < Hier > im Anmeldethread zur einstigen Leserunde finden sich in den ersten Posts alle Bücher beider Trilogien in der richtigen Reihenfolge! :wave

    Unter den Büchern finden wir wieder, was uns in der Fremde entschwand, Frieden im Innern und Frieden mit unserer Umgebung.
    (Gustav Freytag, 1816 - 1895, aus "Die verlorene Handschrift")

  • Bitte, gerne Juliette. :wave


    Ich bin aus den damaligen Leserunden zwar ausgestiegen (falsches Buch zur falschen Zeit), aber ich habe alle (im Original) sechs Bücher gelesen und noch manches präsent. Wenn Fragen kommen, ich lese alle Sara Douglass Threads immer mit (auch wenn ich in letzter Zeit keines ihrer Bücher gelesen habe und ihr neuestes noch nicht mal in meinem Regal steht).


    Edith fügt noch hinzu, daß ich alle ihre Bücher besitze, meist allerdings nur im englischsprachigen Original.

    Unter den Büchern finden wir wieder, was uns in der Fremde entschwand, Frieden im Innern und Frieden mit unserer Umgebung.
    (Gustav Freytag, 1816 - 1895, aus "Die verlorene Handschrift")

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von SiCollier ()

  • Da tun sich doch gleich noch mehr Fragen auf. Ich würde mir gerne die Bücher anschaffen, habe überlegt zwischen Deutsch und Englisch und HC oder TB (gab da ein Angebot für alle 6 deutschen HCs für rund 40 Euro) und mich nun für Englisch entschieden. Aber das wird irgendwie nicht mehr verlegt oder ist das verlinkte Buch doch Englisch (bei Amazon steht deutsch)? Und dann steht auf ihrer Site, dass irgendwas bis 2010 nicht erscheint oder so, ich habe das aber nicht verstanden. Weißt du zufällig, ob es bald neue Auflagen geben wird, z.B. zum 15. Geburtstag der Bücher oder sowas in der Art?


    Ich weiß, Fragen über Fragen...

  • Von der "Weltenbaum-Saga" habe ich alle sechs Bände in HC auf Deutsch; aber nur, weil ich angebrochene Serien nicht mag. :rolleyes Mir war der seinerzeitige Erscheinungsrhythmus zu lange (immerhin kam alle halbe Jahre ein Buch heraus, dafür wurden die Originale in der Mitte geteilt also böse Cliffhanger). Daher habe ich nach dem ersten (deutschen) Buch zum englischen Original gewechselt. Zu Beginn habe ich öfters ein Lexikon gebraucht, nach einem Buch praktisch überhaupt nicht mehr. Übrigens habe ich mir als Folge der Verärgerung über diese deutsche Veröffentlichungspraxis alle Bücher von Sara Douglass gleich im englischen Original, und zwar wenn möglich als HC, gekauft. Piper hat mich dadurch als Leser verloren, denn die Originale lesen sich mE so gut, daß ich keine deutsche Übersetzung brauche.


    Ich besitze genau die Ausgabe, die Du verlinkt hast, allerdings in einer Auflage von 1998 mit einem anderen Cover. Die Sprache ist Englisch (was bei einem Buch mit einer ISBN, die mit "0" oder "1" beginnt, die Regel ist). Die Reihenfolge ist:
    - BattleAxe
    - Enchanter
    - Starman


    Was es von der Autorin Neues gibt, bin ich derzeit nicht so auf dem Laufenden, auch nicht, was Sonderausgaben betrifft. Ggf. müßte man die Webseiten der Originalverlage (bzw. deutsch von Piper) mal durchsuchen, oder die Nachrichten auf der Website der Autorin (in englischer Sprache) verfolgen.


    Sara Douglass war schwer an Krebs erkrankt, weswegen sich das Erscheinen des dritten Buches der "Dark Glass Mountain-Trilogy" verzögert hat. Das ist aber im Sommer erschienen. Allerdings Vorsicht: diese Trilogie schließt an einige ihrer früheren Bücher an, so daß schon das Lesen des Kurzinhaltes das Ende etwa der Weltenbaum-Saga spoilert! (Weshalb ich es hier nicht verlinke).

    Unter den Büchern finden wir wieder, was uns in der Fremde entschwand, Frieden im Innern und Frieden mit unserer Umgebung.
    (Gustav Freytag, 1816 - 1895, aus "Die verlorene Handschrift")

  • Danke SiCollier nochmals für deine Mühe! Dass es auf Englisch gut lesbar ist, hatte ich von dir auch in der Leserunde bereits gelesen, aber es ist immer gut, sowas bestätigt zu bekommen :-] . Ich habe mal die Leseprobe auf der Website der Autorin angelesen und fand sie auch gut zu verstehen, bis auf ein paar Wörter, die ich allerdings auch im Wörterbuch nicht gefunden habe, also scheinbar Wortneuschöpfungen.


    An sich habe ich kein Problem mit Englisch, denn sämtliche Fachliteratur, Websites, Kongresse usw. auf der Arbeit sind bei mir auf Englisch. Aber das ist dann Fachenglisch, und das Ergebnis davon ist, dass ich besser über mein Fach auf Englisch quasseln kann als über das Wetter :rolleyes. Aber ich habe mir vorgenommen, so viel wie möglich im Original zu lesen und nach deiner Bestätigung, dass es wohl nicht sooo schwer ist und ich die Leseprobe eigentlich gut verstanden habe, werde ich wohl die englische TB-Ausgabe nehmen (HC gibt es ja gar nicht mehr). Und du hattest auch bei der Leserunde recht: StarDrifter hört sich deutlich gelungener an als "Sternenströmer :lache

  • @ MagnaMater


    Zumal, wenn ich so manche unserer Diskussionen bedenke, Dir die "Weltenbaum-Bücher" gefallen müßten, vor allem die (im Original) zweite Trilogie. Das war wirklich ... heftig. Manche Stellen schienen mir sehr vom Alten Testament inspiriert zu sein, so daß ich etwa an
    (Achtung: im Spoiler ein massiver Hinweis auf das Ende der gesamten Weltenbaum-Saga. Andererseits, wenn man den Kurzinhalt zur derzeitigen Trilogie "Dark Glass Mountain" liest, erfährt man das auch.)


    Wenn ich mal wieder Fantasy lesen kann (tue ich derzeit überhaupt nicht), stehen einige Sara Douglass Bücher ganz oben auf der Liste.

    Unter den Büchern finden wir wieder, was uns in der Fremde entschwand, Frieden im Innern und Frieden mit unserer Umgebung.
    (Gustav Freytag, 1816 - 1895, aus "Die verlorene Handschrift")