Über das Intrigieren fremder Wörter

  • Von Bastian Sick (geklaut aus "Zwiebelfisch" bei Spiegel-online...)
    Seid Ihr auch solche Koniferen? Oder leistet ihr eher dieselbe Syphilisarbeit wie der o. g. Autor?
    Um die Urheberrechte nicht zu verletzen lest doch bitte selbst:
    [URL=http://www.spiegel.de/kultur/zwiebelfisch/0,1518,439161,00.html]hier gehts zum Amphibientheater:[/URL] :lache :lache :lache :lache :lache


    Edit: musste noch mit Dispositionsfarbe bearbeitet werden...

  • lustig :grin (gibts dafür ein nettes Fremdwort?)


    Ich hab eine Nachbarin, die sagt immer *grundzipiell* :rofl


    Ansonsten finde ich das moderne, oft gehörte Wort: Authentizität, authentisch sowas von bescheuert, hört sich aber wichtig an, was will man machen

  • Ja und in dem anderen Fred sieht man wieder was Magali doch für eine tolle Intrigantin ist..super!..so ätherisch, klasse!
    Was die Frau sich eine Syphilisarbeit mit den Jungeulen macht, einfach karikativ die Frau, eine Konifere auf ihrem Gebiet...

  • Unsere Nachbarin hat einen Sohn, der ist ja so intellent.


    Ah ja, gestern rief einer meiner Schwager an und fragte meinen Mann, was wir grad machen würden. Mein Mann sagte dann, daß ich wohl gerade eine Rezension schreiben würde, darauf mein Schwager "ja, wenn ich jetzt noch wüßte, was das ist, das habe ich doch auch mal in Staatskunde gelernt".

  • Zitat

    Original von Alexx61


    Nee, das ist kein schönes Wort...erinnert mich an Leute die, Blumenerde essen. :wow


    Das geht ja noch. stell dir vor, statt dem u würde da ein ä stehen. :yikes :lache

    _______________________
    Grüßle, Heaven


    Auch aus Steinen, die einem in den Weg gelegt werden, kann man Schönes bauen. (Goethe) ;-)

  • alex


    :rofl


    danke für die wunderbare Desinfektion meiner Synenergie in diesem Oratorium hier.
    Echt deffizient und kollateral.
    Nun geh ich und schreibe weiter an meiner Rezession


    :wave

    Ich und meine Öffentlichkeit verstehen uns sehr gut: sie hört nicht, was ich sage und ich sage nicht, was sie hören will.
    K. Kraus

  • Der Artikel ist echt super, am besten war das hier:


    In Bayern hingegen scheinen die Dinge völlig aus dem Ruder zu laufen, da werden öffentlich Götzen angebetet. Als in der Gemeinde Gilching im November 2005 ein sogenannter Friedenspfahl aufgestellt wurde, meldete die Lokalausgabe der "Süddeutschen Zeitung": "2,20 Meter hoher Basilisk in Gilching eingeweiht." Ein Basilisk ist (wie jeder "Harry Potter"-Leser weiß) ein mythisches Schlangenwesen. Vielleicht hatte die Redakteurin am Vorabend einfach zuviel Basilikum gegessen, jedenfalls kam sie nicht auf das Wort Obelix - pardon: Obelisk. :rofl

  • Das hier tangiert mich nur perrifer :grin


    Edit: Sollte heißen: Über das Integrieren externer Vokabularien.
    Schade, mir fallen z. Zt. keine Wörter für Über und das ein

    Du mögest arm sein an Unglück und reich sein an Segen, langsam im Zorn, schnell in der Freundschaft. Doch ob arm oder reich, langsam oder schnell, nur das Glück sei dein Begleiter von heute an
    Irisch

    Dieser Beitrag wurde bereits 3 Mal editiert, zuletzt von Sirius Black ()

  • Zitat

    Original von Sirius Black
    Das hier tangiert mich nur perrifer :grin


    Edit: Sollte heißen: Über das Integrieren externener Vokabularien.
    Schade, mir fallen z. Zt. keine Wörter für Über und das ein



    War das jetzt Absicht?



    De für über


    Artikel sind unübersetzt, da macht mein Latein leider nicht mehr mit.



    De Integrieren externer Vokabularien. :grin



    JAss :keks



    PS: Ich musste eben wirklich nachschauen, ob das Wort Gelatine oder Gelantine heißt.


    Ich wusste früher nie, wie man rigoros schreibt und hab verzweifelt das Wort rigeros gesucht.


    Und im letzten Aufsatz suchte ich voll Inbrunst nach dem Symmikolon. Gut, dass es vorne eine Übersicht der Satzzeichen gibt, ich hätte das Semikolon sonst nicht gefunden. Immerhin hatte ich den Verdacht, es falsc zu schreiben. :grin

    Es ist erst dann ein Problem, wenn eine Tasse heißer Tee nicht mehr hilft. :fruehstueck

    Dieser Beitrag wurde bereits 1 Mal editiert, zuletzt von JASS ()