Allan Markby & Meredith Mitchell
Mord ist aller Laster Anfang (Say It With Poison)
Fuchs, du hast die Gans gestohlen (A Season for Murder)
Warte, bald ruhest auch du (Cold in the Earth)
Messer, Gabel, Schere, Mord (Murder Among Us)
Wer anderen eine Grube gräbt (Where Old Bones Lie)
Ein schöner Ort zum Sterben (A Fine Place for Death)
Blumen für sein Grab (Flowers for his Funeral)
Kerzenlicht für eine Leiche (Candle for a Corpse)
Ein Hauch von Sterblichkeit (A Touch of Mortality)
Ihr Wille geschehe (A Word for After Dying)
Tote kehren nicht zurück (Call the Dead Again)
In dunkler Tiefe sollst du ruhn (Beneath These Stones)
Mord wirft lange Schatten (Shades of Murder)
Der Fluch der bösen Tat (A Restless Evil)
Und sei getreu bis in den Tod (That Way Murder Lies)
Fran Varady
Nur der Tod ist ohne Makel (Asking for Trouble)
Denn umsonst ist nur der Tod (Keeping Bad Company)
Die wahren Bilder seiner Furcht (Running Scared)
Dass sie stets Böses muss gebären (Risking It All)
Und hüte dich vor deinen Feinden (Watching Out)
Denn mit Morden spielt man nicht (Mixing With Murder)
Und das ewige Licht leuchte ihr (Rattling the Bones)
Lizzie Martin & Benjamin Ross
Wer sich in Gefahr begibt (A Rare Interest in Corpses)
Neugier ist ein schneller Tod (A Mortal Curiosity)
Ein Mord von bessrer Qualität (A better quality of Murder)
Ein guter Blick fürs Böse (A Particular Eye for Villainy)
Die Beichte des Gehenkten (The Testimony of the Hanged Man)
Jessica Campbell
Stadt, Land, Mord (Mud, Muck and Dead Things)
Mord hat keine Tränen (Rack, Ruin and Murder)
Asche auf sein Haupt (Bricks and Mortality)
Mord mit spitzer Feder (Dead in the Water)