Verlag: Atlantik, 2020
Originaltitel: Poste restante à Locmaria.
Übersetzt von Katrin Segerer
Kurzbeschreibung:
Auf der Suche nach ihrem unbekannten Vater reist Chiara aus Rom in die stürmische Bretagne. Sie ist bei ihrer Mutter in dem Glauben aufgewachsen, ihr Vater sei vor ihrer Geburt gestorben, bis sie eines Tages erfährt, dass sie womöglich die Tochter eines bretonischen Matrosen ist. Doch wie soll sie ihn auf der Insel Groix fnden, wenn sie nicht einmal seinen Namen kennt? Als ihr eine Stelle als Inselbriefträgerin angeboten wird, hat sie einen perfekten Vorwand für ihre Nachforschungen. Auf Groix kommen die Überraschungen nämlich mit dem Postschiff , und die Briefkästen haben ihre eigenen Geheimnisse. Hier findet Chiara eine zweite Familie. Und sie lernt den undurchschaubaren Schriftsteller Gabin kennen. Aber wird Chiara auch erfahren, wer ihr Vater ist?
Über den Autor:
Lorraine Fouchet, geboren 1956, arbeitete als Notärztin, ehe sie sich ganz dem Schreiben widmete. Ihre zahlreichen Romane sind internationale Bestseller. Lorraine Fouchet lebt in der Nähe von Paris und auf der Île de Groix in der Bretagne.
Über die Übersetzerin:
Katrin Segerer, geboren 1987, studierte in Düsseldorf Literaturübersetzen und überträgt seither Literatur für Kinder, Jugendliche und Erwachsene aus dem Englischen und Französischen.
Mein Eindruck:
Da der Prolog und der Anfang in Rom handeln, hatte ich erwartet, einen italienischen Roman zu lesen. Doch es ist eine französische Autorin und schon bald geht die Protagonistin Chiara auf die Suche nach ihrem ihr unbekannten Vater auf die Insel Groix in der Bretagne.
Ciara wird Aushilfspostbotin auf der Insel.
Es gibt eine Anspielung auf Il Postino, der Verfilmung nach Antonio Skarmetas Roman. Doch damit sollte man diesen Roman nicht vergleichen.
Im großen und ganzen hat mir der Roman gefallen, aber manches hat mich auch gestört. Insbesondere der Pathos, auch ist die Plotgestaltung recht schematisch.
Zwischen den Kapiteln um Ciara gibt es rätselhafte Abschnitte, die Jahre zuvor angesiedelt sind und dann immer näher rücken. Natürlich kann man so erzählen, aber mir sagt es nicht zu.
Der Roman fällt für mich deutlich in die Kategorie Belletristik und nicht ins zeitgenössische.
Einige Figuren sind mehr Typen als reale Menschen.
Für einen unterhaltenden Roman reicht das.
Eine romantische Liebesgeschichte ist natürlich auch integriert.
Es wird teils schwermütig, überwiegend gefühlvoll erzählt und in den Bildern geschwelgt. Wer so einen Stil schätzt, ist hier richtig.
ASIN/ISBN: 3455008984 |